A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 厌食

投票~是不是就我一个觉得《底特律:变人》这个翻译很难听?想看看各位朋友的意见

[复制链接]

精华
0
帖子
35
威望
0 点
积分
55 点
种子
5 点
注册时间
2010-11-17
最后登录
2018-6-6
发表于 2018-6-5 17:22  ·  广东 | 显示全部楼层
cthulhu 发表于 2017-9-27 00:24
这个顶多是有对希腊神话完全小白的人可能误会罢了,其实管阿瑞斯叫战神完全可以在战神这个词上新开辟一个 ...

并没有多义,就是指希腊神话的战神,就是阿瑞斯的那个职位,奎托斯杀了阿瑞斯自己占了那个希腊神话战神的职位。

精华
0
帖子
35
威望
0 点
积分
55 点
种子
5 点
注册时间
2010-11-17
最后登录
2018-6-6
发表于 2018-6-5 17:22  ·  广东 | 显示全部楼层
厌食 发表于 2017-9-27 00:14
关键是,你也不能确定,圣莫妮卡给游戏取这个名字,就是指希腊神话的战神,而不是单纯的给一个比较有氛围 ...

可以非常确定就是指希腊神话的战神

精华
0
帖子
277
威望
0 点
积分
315 点
种子
29 点
注册时间
2008-12-23
最后登录
2020-3-29
发表于 2018-6-21 09:02  ·  广东 | 显示全部楼层
底特律:成精

精华
0
帖子
5887
威望
0 点
积分
6625 点
种子
313 点
注册时间
2015-2-12
最后登录
2024-4-23
发表于 2018-12-28 19:09  ·  上海 | 显示全部楼层
非常难听生硬

之前不是一直都叫底特律化身为人么,那个好听
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-4-24 13:51 , Processed in 0.229141 second(s), 25 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部