A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: lovezhang520

用日文配音玩简直降低一大半剧情体验

[复制链接]

征服者

光あるところに影がある!

精华
0
帖子
5572
威望
0 点
积分
6420 点
种子
40 点
注册时间
2005-1-1
最后登录
2025-10-23
发表于 2023-6-23 17:47  ·  日本 来自手机 | 显示全部楼层
疏楼龙宿 发表于 2023-6-21 20:29
日文说的是「ウェイドと申します」(直译应该是“我叫韦德”),其实就已经代表了韦德不认为小王子应该记 ...

没错 就这两段话明显是日文表达更贴切也符合当时的紧急情形  

精华
0
帖子
5220
威望
0 点
积分
6128 点
种子
1457 点
注册时间
2006-7-11
最后登录
2021-1-27
发表于 2023-6-23 17:59  ·  浙江 | 显示全部楼层
确实英配更好,但是没有对应翻译太难受了,而且很多俚语也听不懂
发自A9VG iPhone客户端
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-10-24 12:29 , Processed in 0.166795 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部