A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 25538|回复: 101

什么梦幻模拟战,明明是兰古瑞萨,港台传过来的翻译真难听

[复制链接]

精华
0
帖子
399
威望
0 点
积分
437 点
种子
81 点
注册时间
2005-2-1
最后登录
2025-4-29
 楼主| 发表于 2018-8-23 15:38  ·  江苏 | 显示全部楼层 |阅读模式
明明就是兰古瑞萨,港台翻译是难听,比如恶灵古堡,太空战士等等等,还有什么奇怪的游戏名翻译的?

噬魂者

See you again.

精华
1
帖子
75752
威望
1 点
积分
78262 点
种子
1230 点
注册时间
2008-3-6
最后登录
2024-10-14
发表于 2018-8-23 15:40  ·  山东 来自手机 | 显示全部楼层
空战奇兵。。。。(^-^ゞ
该用户已被禁言

精华
0
帖子
15125
威望
0 点
积分
16246 点
种子
1658 点
注册时间
2010-5-7
最后登录
2024-10-7
发表于 2018-8-23 15:41  ·  广东 | 显示全部楼层
花杆儿 发表于 2018-8-23 15:38
明明就是兰古瑞萨,港台翻译是难听,比如恶灵古堡,太空战士等等等,还有什么奇怪的游戏名翻译的? ...

游戏倒是不多,不过那部经典的《肖申克的救赎》,翻译成《刺激1999》,也是醉得不行

精华
0
帖子
399
威望
0 点
积分
437 点
种子
81 点
注册时间
2005-2-1
最后登录
2025-4-29
 楼主| 发表于 2018-8-23 15:42  ·  江苏 | 显示全部楼层
对了,七龙珠,最早进入国内,翻译的封面名字叫 《小猴王》 ,了解一下

精华
0
帖子
3320
威望
0 点
积分
4622 点
种子
32 点
注册时间
2009-12-1
最后登录
2025-4-5
发表于 2018-8-23 15:43  ·  上海 | 显示全部楼层
反正梦模我喊的挺顺口,太空战士用上海话说出来也挺顺的,但是最终幻想用上海话我就会绕到普通话去了23333333

终结者

Panda is watching you!

精华
0
帖子
10285
威望
0 点
积分
11459 点
种子
831 点
注册时间
2006-8-10
最后登录
2025-4-27
发表于 2018-8-23 15:46  ·  广东 | 显示全部楼层
现在手游拿到授权,那间接就说明梦幻模拟战反而成为官方译名了,兰古瑞撒反而成为非官方音译

精华
0
帖子
5163
威望
0 点
积分
5361 点
种子
108 点
注册时间
2008-8-29
最后登录
2025-1-13
发表于 2018-8-23 15:47  ·  广东 | 显示全部楼层
无敌铁牛!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
17700
威望
0 点
积分
19928 点
种子
4041 点
注册时间
2005-11-17
最后登录
2024-9-14
发表于 2018-8-23 15:48  ·  广东 | 显示全部楼层
名字这东西主要是看流行度,不看好听不好听

精华
0
帖子
1649
威望
0 点
积分
1688 点
种子
28 点
注册时间
2006-10-31
最后登录
2025-4-30
发表于 2018-8-23 15:49  ·  上海 | 显示全部楼层
超能力霸王
超能力霸王赛文
超能力霸王杰克
......
该用户已被禁言

精华
0
帖子
14604
威望
0 点
积分
15183 点
种子
1036 点
注册时间
2006-3-13
最后登录
2023-6-28
发表于 2018-8-23 15:53  ·  重庆 | 显示全部楼层
阿蒙——机器猫——哆啦A梦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-5-2 11:42 , Processed in 0.233190 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部