A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索

突然理解了koji修改英文剧本的原因

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
21972
威望
0 点
积分
23982 点
种子
3555 点
注册时间
2008-3-7
最后登录
2024-9-27
发表于 2023-6-17 08:05  ·  贵州 | 显示全部楼层
匣中失乐 发表于 2023-06-17 02:53
本帖最后由 匣中失乐 于 2023-6-17 03:10 编辑

英文的对话更风趣,处处都是抛梗和接梗。
比如胡戈拿狮子追兔子比喻,本来单纯是形容战场敌我双方实力差距,贝妮迪坦马上接梗,说你不但在战场上是狮子,在床上也是狮子(而我就是小兔子),一下就让对话充满了情趣。而日文这里“我相信你,因为我爱你”就怎么说呢,很平庸的句子,像是未经过润色的原剧本。
后面胡戈还说虽然我不怕小小冰霜,但回到家时还是需要有人帮我暖暖身子,意思是希瓦那些冰魔法,比不上你给我带来的火热。也是充满情趣,而且显得人物很聪明。日文版就很平铺直叙的说就算是希瓦我也会立刻解决掉,知道了吧,然后好好疼爱你。日文版的胡戈给人感觉就是单纯的傻大粗,对自己实力自信过头,而且对女方也缺乏尊重(直接点名说等着我回来搞你,英文则是是略带委婉的说希望当我回家时有人帮我暖暖身子)
这次英文台词符不符合日文原案先不论,单从艺术层面来说相当高级,很多对话都值得细品。


那一段,日语配音很骚。体现出角色的性格,一个利用身体的女人

发自A9VG Android客户端
该用户已被禁言

精华
0
帖子
21972
威望
0 点
积分
23982 点
种子
3555 点
注册时间
2008-3-7
最后登录
2024-9-27
发表于 2023-6-17 08:05  ·  贵州 | 显示全部楼层
匣中失乐 发表于 2023-06-17 02:53
本帖最后由 匣中失乐 于 2023-6-17 03:10 编辑

英文的对话更风趣,处处都是抛梗和接梗。
比如胡戈拿狮子追兔子比喻,本来单纯是形容战场敌我双方实力差距,贝妮迪坦马上接梗,说你不但在战场上是狮子,在床上也是狮子(而我就是小兔子),一下就让对话充满了情趣。而日文这里“我相信你,因为我爱你”就怎么说呢,很平庸的句子,像是未经过润色的原剧本。
后面胡戈还说虽然我不怕小小冰霜,但回到家时还是需要有人帮我暖暖身子,意思是希瓦那些冰魔法,比不上你给我带来的火热。也是充满情趣,而且显得人物很聪明。日文版就很平铺直叙的说就算是希瓦我也会立刻解决掉,知道了吧,然后好好疼爱你。日文版的胡戈给人感觉就是单纯的傻大粗,对自己实力自信过头,而且对女方也缺乏尊重(直接点名说等着我回来搞你,英文则是是略带委婉的说希望当我回家时有人帮我暖暖身子)
这次英文台词符不符合日文原案先不论,单从艺术层面来说相当高级,很多对话都值得细品。


那一段日语配音,泰坦很强势。

体现出泰坦这人性格有点莽夫
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
7259
威望
0 点
积分
8440 点
种子
2159 点
注册时间
2016-4-2
最后登录
2023-7-12
发表于 2023-6-17 08:29  ·  美国 | 显示全部楼层
fxxtianyu 发表于 2023-6-17 08:05
那一段日语配音,泰坦很强势。

体现出泰坦这人性格有点莽夫

不知道正式版里的泰坦啥样,序章的军事会议上,泰坦反而比那个参谋更沉着冷静,参谋只是在抱怨和吐苦水,而泰坦分析说事已至此,也没其他办法了,这里是个战略要地,不能让,否则首都会沦陷。这几句话,虽然也是基于对自己实力的自信,但能看出他不是那种一般的头脑简单四肢发达,有一定头脑。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
21972
威望
0 点
积分
23982 点
种子
3555 点
注册时间
2008-3-7
最后登录
2024-9-27
发表于 2023-6-17 08:34  ·  贵州 | 显示全部楼层
匣中失乐 发表于 2023-06-17 08:29


不知道正式版里的泰坦啥样,序章的军事会议上,泰坦反而比那个参谋更沉着冷静,参谋只是在抱怨和吐苦水,而泰坦分析说事已至此,也没其他办法了,这里是个战略要地,不能让,否则首都会沦陷。这几句话,虽然也是基于对自己实力的自信,但能看出他不是那种一般的头脑简单四肢发达,有一定头脑。


日配那一段,是没办法的借坡下驴,在另外一个帖子我有分析过。

是有一定头脑,但色是弱点。

奥丁那边那边接话的是贝姐。共和国这边后面接活的是泰坦。而两人有私情

共和国是联邦制。泰坦在谈判那一场是站后面,而不是坐在谈判桌上。也就是不是主要负责这次谈判的人物。而泰坦的行为明显逾越了,也激起了其他人的不满

发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
4365
威望
0 点
积分
5697 点
种子
966 点
注册时间
2007-1-23
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-17 09:54  ·  浙江 | 显示全部楼层
旧日式文化优秀的部分是细腻,用于表达一些纯欧美的脸孔是不贴合的。

精华
0
帖子
8753
威望
0 点
积分
8921 点
种子
377 点
注册时间
2009-11-9
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-17 18:02  ·  上海 | 显示全部楼层
fxxtianyu 发表于 2023-6-16 15:34
英文避开了他们那边敏感内容。

啊?具体怎么说

我怎么觉得日语避开了脏话和风骚台词呢

精华
0
帖子
8753
威望
0 点
积分
8921 点
种子
377 点
注册时间
2009-11-9
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-17 18:03  ·  上海 | 显示全部楼层
mgjsh 发表于 2023-6-16 16:03
英配+日配各玩一遍。

反正白金要二周目
一周目专注剧情,日配+中字+30帧,二周目专注战斗,英配无字幕+60帧。

精华
0
帖子
8753
威望
0 点
积分
8921 点
种子
377 点
注册时间
2009-11-9
最后登录
2024-11-22
发表于 2023-6-17 18:04  ·  上海 | 显示全部楼层
fxxtianyu 发表于 2023-6-16 16:57
看不出挑逗的地方啊

你切英配+英文字幕,你看看那娘们叫泰坦什么,可不是胡戈
该用户已被禁言

精华
0
帖子
21972
威望
0 点
积分
23982 点
种子
3555 点
注册时间
2008-3-7
最后登录
2024-9-27
发表于 2023-6-17 18:08  ·  贵州 | 显示全部楼层
arsenalgear 发表于 2023-06-17 18:02


啊?具体怎么说

我怎么觉得日语避开了脏话和风骚台词呢


英文没有那么强调身份不平等。

简单说,英文强调自然属性平等,无视社会属性不平等

记得中文里面,主角是阶级称号是骑士。英文是什么?
发自A9VG Android客户端
该用户已被禁言

精华
0
帖子
21972
威望
0 点
积分
23982 点
种子
3555 点
注册时间
2008-3-7
最后登录
2024-9-27
发表于 2023-6-17 18:11  ·  贵州 | 显示全部楼层
arsenalgear 发表于 2023-06-17 18:02


啊?具体怎么说

我怎么觉得日语避开了脏话和风骚台词呢


两个士兵NPC评点,主角母亲对主角的态度时。

英文是怎么描述的。中文是怎么描述的?

中文是不带立场的说,主角没成为不死鸟显化者。

发自A9VG Android客户端
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-23 12:13 , Processed in 0.295901 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部