- 精华
- 0
- 帖子
- 445
- 威望
- 0 点
- 积分
- 445 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2006-10-10
- 最后登录
- 2010-5-4
|
发表于 2007-4-15 23:02 · 上海
|
显示全部楼层
下面是引用ryosuke2于2007-04-15 22:17发表的:
我原文當初翻譯有誤,把streamling看為streaming。原文已經修正為"PS3是一台設計將記憶體分為兩部份的精簡機器..." 原文就是streaming。
怎么没人翻译这一段啊(说Unreal引擎很差劲的):
Q: Some of the games all look good to me. This looks great. Is there a big difference you can see between this and Gears of War?
A: In Gears of War there is no way you could actually go above the city and then basically go seamlessly from air to ground. Unreal Engine in the end just provides for corridor and corridor being more a metaphor here in terms of design. Our engine is always designed in a huge world bubble and that can be 32 kilometers by 32 kilometers. You can go anywhere at extreme speeds. Unreal Engine is dependent on the fact that you go relatively slowly through your world. With us, you can go through the world fast or slowly. If you are in night mode, or you are on the ground, you get all of the detail that Unreal Engine provides. But there is no way you can get the macro. |
|