A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 雪代缘

究竟是《泰坦天降》还是《泰坦陨落》?

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
5510
威望
0 点
积分
5642 点
种子
413 点
注册时间
2013-4-13
最后登录
2024-10-20
发表于 2014-3-14 17:46  ·  河北 | 显示全部楼层

究竟是《泰坦天降》还是《泰坦陨落》?

我觉得 <铁达尼之秋语>不错啊,这个名字好文艺的

精华
0
帖子
881
威望
0 点
积分
863 点
种子
29 点
注册时间
2009-5-13
最后登录
2024-8-17
 楼主| 发表于 2014-3-14 18:48  ·  山西 | 显示全部楼层
randyguo 发表于 2014-3-14 17:46
我觉得 不错啊,这个名字好文艺的

《铁达尼之秋语》?這是從哪裏來的名字?

精华
0
帖子
1852
威望
0 点
积分
1905 点
种子
14 点
注册时间
2004-6-18
最后登录
2024-11-21
发表于 2014-3-14 20:00  ·  四川 | 显示全部楼层
是降临,陨落用down,《black hawk down》大家都知道。

精华
0
帖子
449
威望
0 点
积分
673 点
种子
92 点
注册时间
2004-12-30
最后登录
2024-11-16
发表于 2014-3-14 20:25  ·  上海 | 显示全部楼层
泰坦下来了。。。。。。。。。。。

精华
0
帖子
4334
威望
0 点
积分
4757 点
种子
71 点
注册时间
2008-4-24
最后登录
2024-11-22
发表于 2014-3-14 21:26  ·  上海 | 显示全部楼层
泰坦福尔

他名叫泰坦福尔。

精华
0
帖子
5
威望
0 点
积分
5 点
种子
5 点
注册时间
2014-3-14
最后登录
2015-2-11
发表于 2014-3-14 21:57  ·  广东 | 显示全部楼层
是泰坦天降,机战游戏的

精华
0
帖子
637
威望
0 点
积分
730 点
种子
12 点
注册时间
2007-1-21
最后登录
2024-6-10
发表于 2014-3-15 11:28  ·  广东 | 显示全部楼层
降临或降落都比较符合原意                  

精华
0
帖子
247
威望
0 点
积分
255 点
种子
5 点
注册时间
2009-12-3
最后登录
2020-4-10
发表于 2014-3-15 15:38  ·  江苏 | 显示全部楼层
最准确的自然是原文TITANFALL了,翻译什么的多少都有区别
游戏中间经常有语音“get ready for the titanfall”,然后就可以看到你的泰坦从天而降站在你面前,所以,就是这个意思

精华
0
帖子
6869
威望
0 点
积分
7173 点
种子
48 点
注册时间
2008-10-5
最后登录
2024-2-25
发表于 2014-3-17 20:54  ·  四川 | 显示全部楼层
陨落这个词出处不可靠,游戏刚公布后迅速流传,结合当时的少量的初步信息飞速流行,但是是个很典型的错误翻译,某种程度上说比美国末日的错误还离谱的多,但是随着游戏宣传,资料的快速铺开,加上本身游戏的话题性,这个已经被叫顺嘴一般很难改变的翻译被硬纠正了过来,确实,陨落虽然不算是彻底的贬义,还带有美化修饰,但是与原意完全相反(泰坦唯一涉及到降落下来的时候是完好的空头,损坏是就地爆炸)
所以综合来讲,结合具体游戏情节,本身用词褒义是对的,但是不能是陨落这样的褒义,从天而降的褒义降临是比较合适的,泰坦降临是可以的,更直译一点泰坦降落也凑合,但是这是中性词了,然后我觉才泰坦天降也很好啊,褒义感觉更大,是从天而降的简写。其实这也是中文的博大精深,以及中文化润色的重要性

终结者

全机制霸,车枪球通吃

精华
0
帖子
9011
威望
0 点
积分
9333 点
种子
214 点
注册时间
2007-3-16
最后登录
2024-11-15
发表于 2014-3-18 19:00  ·  北京 | 显示全部楼层
fall应该是当降临吧,陨落就是挂了。。。还玩毛
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-24 12:16 , Processed in 0.245148 second(s), 27 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部