[B]编号[/B] | 原文 | 译文
|
00 | 女性は実体であり、男性は反省である。-キルケゴール | 女性是实体,而男人则是反省。-克尔凯郭尔
|
01 | 女が終わるところに、劣悪な男が始まる。-ハイネ | 当女人完结的时候,恶劣的男人就诞生了。-海涅
|
02 | 女性の裸身は、神の作品である。-ブレイク | 译文:女性的**是上天最好的礼物。-布莱克
|
03 | 男は知っていることを喋り、女は人に悦ばれることを喋る。-ルソー | 男人会说自己知道的东西,而女人则总是说讨人开心的东西。-让·雅各·卢梭
|
04 | 女は自分を笑わせた男しか思い出さず、男は自分を泣かせた女しか思い出さない。-レニエ | 女人只会想起让自己开心的男人,而男人永远只会想起让自己哭泣的女人。-雷尼埃
|
05 | 男との恋は情緒ではなく、幻想である。-ジラルダン夫人 | 与男人恋爱不是情绪,而是幻想。- 杰拉露,丹 法国的女性文学家
|
06 | 遠くて近きは男女の仲。-清少納言 | 远在天涯海角却犹如近在咫尺,这就是男女之间的关系。 -清少納言
|
07 | 結婚生活。このはげしい海原を乗り越えていく羅針盤はまだ発見されていない。-イプセン | 婚姻生活。可以跨越这个险恶的海域的指南针尚如今还没有人能够发现。- 亨利克·易卜生
|
08 | 良き結婚は永遠の婚約時代である。-ケルナー | 好的婚姻生活,则是永远的婚约时代。 -克纳
|
09 | よい結婚生活の基礎は、相互の適切な誤解。-ワイルド | 好的婚姻生活的基础,则是双方都可以恰到好处的误解对方。-怀特
|
10 | 男は結婚式の日には泣こう。-ェイクスピア | 男人在结婚那天都会哭泣。-莎士比亚
|
11 | 結婚とは、男の権利を半分にし、義務を2倍にすることだ。-ショーペンハウエル | 结婚把男人的权力削减到一半,却又把义务翻成了两倍。-叔本华 德国哲学家
|
12 | 大抵の人は、都合と好みの混じり合った動機によって結婚する。-サムエル・ジョンソン | 大多数人结婚的动机都是掺杂着是自己喜欢的类型或者形势需要这两者。-塞缪尔·约翰逊
|
13 | 結婚は討論によって妨害される永い一連の会話である。-スティーヴンソン | 结婚是唯一一种可以不被讨论所打断的永远持续下去的一连串的对话。-罗伯特·路易斯·史蒂文森
|
14 | “結婚するが可か、せざるが可か?” “いずれにせよ、汝は後悔せん。”-ソクラテス | 不管结婚不结婚你都会后悔。-苏格拉底
|
15 | 結婚生活でいちばん大切なのは忍耐である。-チェーホフ | 结婚生活最重要的则是忍耐。-契诃夫
|
16 | すべての悲劇は死をもって終焉し、すべての茶番は結婚をもって終わる。-バイロン | 所有的悲剧都以死为结束,而所有的闹剧则都是以结婚为收尾。-乔治·戈登·拜伦
|
17 | あらゆる人知のうちで結婚に関する知識がもっとも遅れている。-バルザック | 在所有人类已知的知识领域中,对于结婚的认识是最落后的。-巴尔扎克
|
18 | 馬鹿な者は独身の間は結婚した時のよろこびを空想し、結婚すると独身時のよろこびを空想する。-武者小路実篤 | ***的人总是在独身的时候梦想着结婚的喜悦,而结婚后有梦想着独身的生活的快乐。-武者小路実篤
|
19 | 人間は誰ひとりとて煩いなき一生を送り得ず。-イスキュロス | 没有一个人可以没有烦恼的度过一生。-埃斯库罗斯 古代希腊的三大悲劇詩人之一
|
20 | 神は人間を、その本質が天使と獣類との中間に存在するものとして創られたるものなり。-アウグスティヌス | 神把人创造成介于天使和禽兽之间的产物。-奥古斯丁 初期***教 西方教会最大的教父
|
21 | 人間はみな、発見の航海の途上にある探求者である。-エマーソン | 人类都是在探险的海域上航行的探险者。-拉尔夫·沃尔多·爱默生
|
22 | 人間は、この宇宙の不良少年である。-オッペンハイム | 人类是这个宇宙的不良少年。-***·奥本海 德国法学家,被誉为“现代国际法之父”。
|
23 | 人間の最高の美徳はつねに忍耐なり。-カトー | 人类最高的美德永远是忍耐。-加图
|
24 | 人間というものは、結局は消化器と***器とから成り立っているのだ。-グールモン | 人类就是由消化器官和***器官构成的。-古尔蒙
|
25 | 人間は他人の経験を利用するという特殊能力を持った動物である。-コリングウッド | 人类是具有利用他人经验的特殊能力的动物。-柯林·武德
|
26 | 人間は生き、人間は堕ちる。そのこと以外に人間を救う便利な近道はない。-坂口安吾 | 只要人活着,就会堕落。除此之外没有拯救人类的近路。坂口安吾
|
27 | 人は明日の朝を迎えるにさいして、なんらかの恐怖と希望と心配を持たずにはいられない。-シラー | 人类在面临明天到来之的时候,不可能没有一点恐怖与希望和担心。-约翰·克里斯托弗·弗里德里希·冯·席勒
|
28 | 欺瞞し、裏切る。これ人間生来の心根なり。-ソフォクレス | 欺骗,背叛,这是人类与生俱来的本性。索福克勒斯
|
29 | 人間には2種類しかいない。1つは、自己を罪人だと思っている義人であり、他の1つは、自己を義人だと思っている罪人である。-パスカル | 人类分为两种。一种是认为自己是罪人的善人。而另一种则是认为是自己是善人的罪人。-布莱士·帕斯卡
|
30 | 人間は神と悪魔との間に浮遊する。-パスカル | 人类在神与恶魔之间浮游。帕斯卡
|
31 | 人間は理性を有する2本足の動物なり。-ボエティウス | 人类是拥有理性的双足动物。波爱修
|
32 | 人間とは、自分の運命を支配する自由な者のことである。-マルクス | 人类是指自己可以支配自己命运的自由者。-卡尔·***
|
33 | 我々はひとりで世の中を歩いている。我々が望むような友達は夢であり、寓話である。-エマーソン | 我们一个人在这个世界里前进。我们所希望的朋友则永远是梦,愚蠢的幻想。-爱默生
|
34 | 我は孤独である。我は自由である。我は、我みずからの王である。-カント | 我孤独。我自由。我是我自己的王。-伊曼努尔·康德
|
35 | 他人に汝の秘密を守らせんとせば、まず汝自身が守れ。-セネカ | 如果要让别人保守你的秘密,那么你自己先保守好。-塞内卡
|
36 | 秘密は秘密のままであることによっていちばんよく守られるであろう。-テイラー | 秘密让它永远成为秘密,则是最好的保密方式。-泰勒
|
37 | 大人は大きく成長した子供にすぎない。-ドライデン | 大人只不过是长大了的小孩。-约翰·德莱顿
|
38 | 若くして求めれば老いて豊かである。-ゲーテ | 年轻的时敢于追求,长大了以后才会富有。-歌德
|
39 | 勇気の最高段階は、危険にさいしての大胆さである。-ヴォーヴナルグ | 勇气的最高层次,则是遇到危险时能够大胆尝试。-Vauvenargues(法)
|
40 | 第一に必要なるものは大胆、第二に必要なるものも大胆、第三に必要なるものも大胆なり。-キケロ | 第一需要的是大胆,第二需要的也是大胆,第三需要的还是大胆。-西塞罗
|
41 | 神は勇者をけっして見捨てはしない。-ケルナー | 神永远不会对勇敢的人视而不见。-克纳
|
42 | 女の推量は男の確信よりもずっと確かである。-キプリング | 女人的猜测往往比男人的直觉更准确。-吉卜林
|
43 | 女の歓びとは男の自惚れを傷つけることである。-バーナード・ショウ | 女人的快乐则是伤害男人的自我优越感。-蕭伯纳
|
44 | 女の心は男の心より清い。女は終始変わるから。-ハーフォード | 女人的心灵永远比男人的干净,因为女人始终在变。-哈福德
|
45 | 猫は9つの命を持ち、女は9匹の猫の命を持つ。-フラー | 猫有九条命,而女人则有九只猫的命。-富勒
|
46 | 女はしばしば変わる。女を信ずる男は愚かである。-フランソワ1世 | 女人时刻在变,而试图去相信女人的男人则是***。-弗朗索瓦1世
|
47 | どんな女の過失も男の責任である。-ヘルダー | 不管是什么样的女人的错误,都是男人的责任。-赫德
|
48 | 色っぽい女は、愛し方ではなく、よろこばし方を知っている。男どもが彼女にあんなに恋するのも、このためである。-マリヴォー | 有魅力的女人,是知道怎么讨人喜欢,而不是怎么去爱人的人。男人因为她们陷入爱河也是这个原因。-馬里伏
|
49 | 男というものは、自分を愛している女を恨み、どうでもよい女を愛したがる。-シュニッツラー | 男人这种动物,总是喜欢恨爱自己的女人,而去爱那种无关紧要的女人。亞瑟·史尼茲勒
|
50 | 女の愛なるものは、見る事、触れる事によりて、しばしば燃やされずんば、幾許も保つ能わず。-ダンテ | 女人的爱,会随着自己看到和接触到的事情,渐渐的慢慢燃尽,保持不了多长时间。-但丁·阿利吉耶里
|
51 | 真の結婚は実際は巡礼であって、カトリックのドグマの最も高い意味における煉獄でなければならない。-アミエル | 真正的结婚实际上是一次神圣之旅,必须是是天主教派教义中最高的炼狱。-阿米尔
|
52 | 婚姻とは蓋(けだ)し愛を拷問して我に従わせしめんとする、卑怯なる手段のみ。-泉鏡花 | 结婚只是披着爱情的假象,让人服从于你的卑鄙的手段。-泉鏡花
|
53 | 結婚とは概ね、2人の人間が長い間一緒にいる事にも、一緒にいない事にも、耐えられぬ状態のことをいう。-エッシェンバッハ | 不管两个人是不是能长时间在一起,结婚大多数上都是不可忍受的。-Eschen・bach
|
54 | あらゆる真面目なことの中で、結婚というやつがいちばんふざけている。-ボーマルシェ | 在所有认真的事情当中,结婚这东西是最扯蛋的。-博马舍
|
55 | 結婚は邪悪なるも必要なる邪悪なり。-メナンドロス | 如果说结婚是一种邪恶的话,这也是一种必要的邪恶。-Menandros
|
56 | 人々はたいがい無我夢中で結婚するから一生を悔いることになる。-モリエール | 人们一般都是在忘我的状态下结婚的,所以一般都会后悔一辈子。-莫里哀
|
57 | 男は退屈から結婚する。女は物好きから結婚する。そして双方とも失望する。-ワイルド | 男人因为无聊所以结婚,女人因为好奇而去结婚。结果双方都感到很失望。-怀特 -怀特
|
58 | 喧嘩せずに暮らしていけるのは独身の男である。-エラスムス | 不想吵架就能安稳的生活下去的只有单身的男人。-伊拉斯謨斯
|
59 | 乱されぬ心は、災いに対する最上のソースなり。-プラウトウス | 不动摇的心,是对付灾难最好养料。-普劳图斯
|
60 | 恐怖はつねに無知から発生する。-エマーソン | 恐怖通常都是因为无知而产生。-爱默生
|
61 | 恐怖は愛情より強い感情なり。-プリニウス2世 | 恐怖是比爱情更加强大的感情。普林尼2世
|
62 | 恐怖と勇気がどんなに近く共存しているかは、敵に向かって突進する者がいちばんよく知っているだろう。-モルゲンシュテルン | 恐怖与勇气之间的距离有多近,恐怕只有那些勇往直前的人才最明白。-Morgenstern
|
63 | 恋をし、同時に賢くあることは不可能なり。-シルス | 想在恋爱的时候变得更聪明那是不可能的。-西鲁斯
|
64 | 恋に陥りし人間は、快楽と引替えに不幸を手に入れん。-ディオゲネス | 深陷爱情之中的人,伴随着快乐将变得不幸。-第歐根尼
|
65 | 恋は悪魔であり、火であり、天国であり、地獄である。快楽と苦痛、悲しみと悔いが、そこに住んでいる。-バーンフィールド | 恋爱既是恶魔,火,天国,也是地狱。快乐和痛苦,悲哀与忏悔都包含在其中。-Barnfield
|
66 | 火は鉄を験し、誘惑は正しき人を験す。-ケムピス | 火可以验铁,而诱惑可以验证人的品行。-肯培
|
67 | 自制は神々の最高の高貴なる贈り物。-エウリピデス | 自律是神送给我们的最高贵的礼物。-欧里庇得斯
|
68 | みずからを制し得ない者は自由たり得ず。-ピタゴラス | 连自己都管不住的人是不会有自由可言的。-毕达哥拉斯
|
69 | 夢とは、それをいくら信じたいと思っても消えてしまうものの事である。-トーマス・マトン | 梦,不管你怎么相信最后都会消失。-汤姆斯・玛顿
|
70 | 人生とは、正解のないパズルのようなものである。-トーマス・マトン | 人生就好像是那没有正解的迷集。-汤姆斯・玛顿
|
71 | 神は勇者をけっして見捨てはしない。ケルナー | 神永远不会放弃那些勇敢的人。-克纳
|
72 | 勇気のあるところに希望あり。-タキトゥス | 只有有勇气,才会有希望。-塔西佗
|
73 | 精神一到何事か成らざらん。朱子 | 精神一到、何事不成。-朱子
|
74 | 風波はつねに優秀な航行者に味方する。-ギボン | 风浪永远是优秀的航行者的味方。-爱德华·吉本
|
75 | 我々は目当て以上のものを狙う。-エマーソン | 我们总是追求比我们高的东西。-爱默生
|
76 | 自惚れは必ず自滅を招く。-イソップ | 自我优越必定招致毁灭。-一索
|
77 | すぐれた能力も機会なくしては取るに足りない。-ナポレオン | 就算在有能力,没有机遇那也是白费。-拿破仑
|
78 | 危険を冒さずになした征服は栄光のない勝利である。-コルネイユ | 没有危险的征服是没有荣誉感的胜利。-柯奈尔
|
79 | 苦難の道は永くもあれば、また暗くもある。次第に明るくなるような道は別の道である。-キルケゴール | 苦难的路途是悠长而又昏暗的。后来会变得明亮的道路那是别的道路。-克尔凯郭尔
|
80 | 困難が大なれば大なるほど栄光は大なり。-キケロ | 越是困难,那么克服困难的时的成就感就越明显。-西塞罗
|
81 | よじ登ることのない者はけっして落ちない。-ヘイウッド | 不去攀登的人是绝对不会往下掉的。-海伍德
|
82 | この世の中で成功するには、力ずくで、死ぬまで剣を腕より離さないことだ。-ヴォルテール | 在这个世界上如果想成功,那么就要致死全力的不能让剑离开自己的手。-伏尔泰
|
83 | 我々の目的は成功ではなく、失敗にたゆまずに進むことである。-スティーヴンソン | 我们的目的不是成功,而是不畏惧失败的前进。-史蒂文森
|
84 | 最高位に登らんとせば最下位から始めよ。-シルス | 想爬到顶就从最基本的开始。-西鲁斯
|
85 | そこに山があるから。-ジョージ・マロリー | 因为那里有山! -乔治·马洛里
|
86 | 倒れし者を、そのうえ蹴りつけんというのが人間の生まれつきの性なり。-アイスキュロス | 站在败者的尸体上践踏是人类的天性。-埃斯库罗斯
|
87 | 信もなく義もなく、相争ひ相奪ひ相殺し相害するのみ。-太宰春台 | 不需要相信也不需要正确,只要互相争夺互相残杀互相陷害就够了。-太宰春台
|
88 | 人間というものは、つねに利己的で神の助け以外には救いようがない。-コント | 人类这个物种都是自私的,除了神以外没人能救你。-奥古斯特·孔德
|
89 | すべての人間は、自分以外の人間はすべて死ぬと考える。-エドワード・ヤング | 所有的人都觉得自己以外的人应该死!-爱德华・约瑟夫
|
90 | 一方からあまりに大きな重みをかけると、友情は破壊される。-クニッゲ | 当一味的从一方对另一边施加压力,那么友情便会摧毁。
|
91 | 不幸に直面したときに友達がわかる。-ヘルダー | 当直面不幸的时候才能知道谁是真正的朋友。-赫德
|
92 | 人間にとっての最大の敵は人間である。-バートン | 对于人类来说最大的敌人就是人类自己。-巴顿
|
93 | 眼には眼を、歯には歯を。-旧約聖書出エジプト記 | 以眼还眼,以牙还牙。-旧約聖書
|
94 | 敵の害を防ぐは、友の害を防ぐより容易なり。-アルクマイオン | 防着敌人要比防着朋友容易得多。-Alkmaion
|
95 | もし好機が到来しなかったならば、みずから好機をつくり出せ。-スマイルズ | 如果没有机会就自己制作机会。-Samuel Smiles
|
96 | 2人の人間が同じ城内から眺めている、ひとりは泥土を、他のひとりは星を…-ラングブリッジ | 有两个人同样从城内远望,一个在俯视泥土,而另一个在仰望星空。 -摩根
|
97 | いたずらをいたずらでやり返すほど痛快ないたずらはない。-シェイクスピア | 没有比用恶作剧来报复恶作剧更痛快的恶作剧了。-威廉·莎士比亚
|
98 | 彼を知り己を知れば百戦危うからず。-孫子 | 知己知彼,百战百胜。-孙子
|
99 | この世は1つの劇場にすぎぬ。人間のなすところは一場の演劇なり。-クリソストムス | 世界也只不过是一个舞台,而各人也只不过是这剧场里的一场演出。-克里斯曼 汤姆斯
|