A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10291|回复: 65

问个问题,为什么GUILE 要翻译成古列。。。?

[复制链接]

精华
1
帖子
1330
威望
2 点
积分
1512 点
种子
5 点
注册时间
2004-6-27
最后登录
2022-2-19
 楼主| 发表于 2010-5-7 23:22  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
汗死,明明是盖尔,凯尔之类的,怎么当时进国内就给翻译成古列了,而且一翻就20年。。。是不是当年的那个翻译把I 和L 两个字母位置看反了?
还是这是英语习惯问题,好比JOHN不翻译成 乔,而是约翰。。。.

精华
0
帖子
1119
威望
0 点
积分
1129 点
种子
0 点
注册时间
2010-5-7
最后登录
2010-12-1
发表于 2010-5-7 23:23  ·  广东 | 显示全部楼层
直接译奸诈好了。。。。。。。。

精华
0
帖子
866
威望
0 点
积分
911 点
种子
0 点
注册时间
2009-11-26
最后登录
2012-12-11
发表于 2010-5-7 23:25  ·  广东 | 显示全部楼层
很多名字的翻译都是音译比较多

精华
0
帖子
803
威望
0 点
积分
863 点
种子
9 点
注册时间
2006-2-13
最后登录
2019-12-23
发表于 2010-5-7 23:27  ·  日本 | 显示全部楼层
因为20年前【跪了】(Gui Le)还没成为流行语

精华
0
帖子
895
威望
0 点
积分
948 点
种子
5 点
注册时间
2009-8-4
最后登录
2022-4-13
发表于 2010-5-7 23:29  ·  北京 | 显示全部楼层
可能是当年看反了,成了:GuLie

超级版主

铁拳男

精华
7
帖子
11974
威望
32 点
积分
18432 点
种子
5989 点
注册时间
2005-11-14
最后登录
2024-11-25
发表于 2010-5-7 23:31  ·  爱尔兰 | 显示全部楼层
明明是古烈.............哈哈

圣骑士

Landon Ricketts

精华
0
帖子
2393
威望
0 点
积分
3122 点
种子
11 点
注册时间
2009-7-17
最后登录
2024-6-3
发表于 2010-5-7 23:34  ·  河南 | 显示全部楼层
还听人说过 “故意了”。。。。 GU  I  LE

精华
1
帖子
1330
威望
2 点
积分
1512 点
种子
5 点
注册时间
2004-6-27
最后登录
2022-2-19
 楼主| 发表于 2010-5-7 23:35  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用肥亨亨于2010-05-07 23:25发表的:
很多名字的翻译都是音译比较多
正是因为音译,好像就不该读古列了吧。。。

精华
0
帖子
306
威望
0 点
积分
307 点
种子
0 点
注册时间
2008-10-30
最后登录
2012-5-9
发表于 2010-5-7 23:37  ·  上海 | 显示全部楼层
我很好奇,也许bison和balrog 也是当初翻译错了,后来就干脆错有错招了?

精华
1
帖子
1330
威望
2 点
积分
1512 点
种子
5 点
注册时间
2004-6-27
最后登录
2022-2-19
 楼主| 发表于 2010-5-7 23:39  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用zeroviva于2010-05-07 23:37发表的:
我很好奇,也许bison和balrog 也是当初翻译错了,后来就干脆错有错招了?
这两个翻译成什么了?如果你说四天王名字互串,那是因为C社不想得罪,泰森。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-25 23:30 , Processed in 0.206619 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部