A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: jvchuan

ユン·ファング(云芳)这个名字很中国啊~~

[复制链接]

VIP

精华
5
帖子
8457
威望
10 点
积分
10057 点
种子
7 点
注册时间
2009-12-12
最后登录
2019-12-27
发表于 2009-12-16 00:50  ·  葡萄牙 | 显示全部楼层
从现实角度讲ユン确实是中国味和韩国味比较浓一些(不过韩语种这个字一般是用作姓氏),而fang可以是汉语(汉语中fang字通常作名,这样正好是韩语姓汉语名……汗……),也可以是獠牙那个词,毕竟FF系列人物名字诸如cloud、squall、lightning、snow、vanilla等都是有实际的意思的单词而在现实生活中都很少出现在人名中(这更使得按照现实世界的习惯讨论FF系列的命名变得困难),因此作为獠牙这个单词出现在名中也是可以讲得通的……

精华
0
帖子
2605
威望
0 点
积分
3233 点
种子
11 点
注册时间
2005-11-20
最后登录
2022-8-3
发表于 2009-12-16 00:56  ·  上海 | 显示全部楼层
LZ脑子一根筋。。。。。。。DOA和街霸的世界格局本身就是以现实世界为背景的,有中国人和华裔很正常啊。。。。但FF的世界是虚构的,又不是在地球上,哪来华裔不华裔的。。。。。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
5672
威望
0 点
积分
5696 点
种子
32 点
注册时间
2005-11-25
最后登录
2022-1-22
发表于 2009-12-16 00:58  ·  日本 | 显示全部楼层
总结性回答问题

不知道,应该也没人知道,而且将来也不会有人知道

如果您去官网提问的话得到的答案一般是:亲爱的玩家您好,首先非常感谢您对本公司的软件「反那路反他西撒听」的支持。本公司表明游戏中人物以及团体名字的来源均为架空,不以现实为参照,由此产生的法律责任本公司一概不负责。希望您以后能继续关心本公司的作品----史克威尔艾尼克斯

精华
0
帖子
105
威望
0 点
积分
106 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-9
最后登录
2012-3-17
 楼主| 发表于 2009-12-16 00:58  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用darkrusher于2009-12-16 00:50发表的:
从现实角度讲ユン确实是中国味和韩国味比较浓一些(不过韩语种这个字一般是用作姓氏),而fang可以是汉语(汉语中fang字通常作名,这样正好是韩语姓汉语名……汗……),也可以是獠牙那个词,毕竟FF系列人物名字诸如cloud、squall、lightning、snow、vanilla等都是有实际的意思的单词而在现实生活中都很少出现在人名中(这更使得按照现实世界的习惯讨论FF系列的命名变得困难),因此作为獠牙这个单词出现在名中也是可以讲得通的……

谢谢!终于有人能理解我要问什么了。

fang,我刚才看了一下,确实有“獠牙”的意思,结合lighting、snow等其他主角名字来看,Yun Fang确实与中国无关。
可她为什么姓 Yun ?Yun没有实际意义,只能是音译。
其他主角姓什么,能贴出来吗?

精华
0
帖子
105
威望
0 点
积分
106 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-9
最后登录
2012-3-17
 楼主| 发表于 2009-12-16 01:01  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用gundamer于2009-12-16 00:56发表的:
LZ脑子一根筋。。。。。。。DOA和街霸的世界格局本身就是以现实世界为背景的,有中国人和华裔很正常啊。。。。但FF的世界是虚构的,又不是在地球上,哪来华裔不华裔的。。。。。。。
指环王的世界也是虚构的。假如里面有个魔法师叫 Zhang WeiHua,你会不会认为他或他的祖先与中国有关?

精华
0
帖子
2605
威望
0 点
积分
3233 点
种子
11 点
注册时间
2005-11-20
最后登录
2022-8-3
发表于 2009-12-16 01:03  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用jvchuan于2009-12-16 01:01发表的:

指环王的世界也是虚构的。假如里面有个魔法师叫 Zhang WeiHua,你会不会认为他或他的祖先与中国有关?

FF12里的兔女叫芙兰,你觉得她是南美“人”的后裔??????
该用户已被禁言

精华
0
帖子
5672
威望
0 点
积分
5696 点
种子
32 点
注册时间
2005-11-25
最后登录
2022-1-22
发表于 2009-12-16 01:07  ·  日本 | 显示全部楼层
Lightning

Snow Villiers

Oerba Dia Vanille

Sazh Katzroy

Hope Estheim

Oerba Yun Fang

Serah Farron

Gadot

Lebreau

Maqui

Yuj

Dajh Katzroy

Chocobo

Yaag Rosch

Jihl Nabaat

Cid Raines

Rygdea

Galenth Dysley

LZ慢研究

精华
0
帖子
105
威望
0 点
积分
106 点
种子
0 点
注册时间
2005-4-9
最后登录
2012-3-17
 楼主| 发表于 2009-12-16 01:07  ·  浙江 | 显示全部楼层
下面是引用darkrusher于2009-12-16 00:50发表的:
从现实角度讲ユン确实是中国味和韩国味比较浓一些(不过韩语种这个字一般是用作姓氏),而fang可以是汉语(汉语中fang字通常作名,这样正好是韩语姓汉语名……汗……),也可以是獠牙那个词,毕竟FF系列人物名字诸如cloud、squall、lightning、snow、vanilla等都是有实际的意思的单词而在现实生活中都很少出现在人名中(这更使得按照现实世界的习惯讨论FF系列的命名变得困难),因此作为獠牙这个单词出现在名中也是可以讲得通的……

另外说一下,我认为cloud、squall和lightning、snow、vanilla不同。
lightning、snow、vanilla这种名字不光只有一个人用,男女主角,男女配角都用,所以可以认为代表实际意义。
而cloud、squall就只有男主角一人用,男配角和女主女配都是纯粹的音译名字,所以不应该将cloud与“风”联系起来,它在游戏中应该和Tom Mary一样,仅仅只是纯粹的名字。

VIP

精华
5
帖子
8457
威望
10 点
积分
10057 点
种子
7 点
注册时间
2009-12-12
最后登录
2019-12-27
发表于 2009-12-16 01:12  ·  葡萄牙 | 显示全部楼层
个人认为云芳的名字结构是oerba(姓)+yun(类似middle name那种)+fang(名),与香草的全名oerba dia vanilla类似……因此个人倾向于将Yun作为mid-name对待……
而Yun是什么很难说……可能没有意义,但结合香草的dia(日,白天)来看,也有可能是拉丁语中“迅速”(ieiunium )的意思……
还有,cloud是云……squall才是风,而且是风暴,纯粹的风应该是Ventus……

精华
0
帖子
1244
威望
0 点
积分
1259 点
种子
5 点
注册时间
2005-2-28
最后登录
2016-6-11
发表于 2009-12-16 01:15  ·  河南 | 显示全部楼层
挺好的 云芳   
字数·····
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-18 22:44 , Processed in 0.178438 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部