A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 11792|回复: 45

这对话是谁写的?像是初中生水平

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
485
威望
0 点
积分
510 点
种子
0 点
注册时间
2017-6-20
最后登录
2018-1-29
 楼主| 发表于 2017-10-13 21:13  ·  美国 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 火がついたサイゴン 于 2017-10-26 19:06 编辑

完全没有真实感  配音也及其做作不正常。

比如:有谁会在这种情况下平铺直叙的说“Lily is a resourceful little girl. She'll be alright.”

结尾的preaching。。。

只是想踢馆的:自己英语不好的没有在正常的英文环境中有足够长时间能够分辨表达自然不自然和各种语气的认为游戏中的语气正常的请走开或者给出详细的介绍。要想谈英文能力的こちら:https://bbs.luryl.com/thread-5257027-1-1.html

精华
0
帖子
831
威望
0 点
积分
910 点
种子
75 点
注册时间
2013-3-8
最后登录
2020-3-17
发表于 2017-10-14 19:32  ·  广东 | 显示全部楼层
我感觉2代主角说这***什么鬼之类的词语太多了

终结者

老油条

精华
1
帖子
9439
威望
1 点
积分
10037 点
种子
574 点
注册时间
2015-9-16
最后登录
2024-5-4
发表于 2017-10-14 19:44  ·  浙江 | 显示全部楼层
初中生真用不来resourceful
自我安慰的时候这么说,没什么不妥
该用户已被禁言

精华
0
帖子
485
威望
0 点
积分
510 点
种子
0 点
注册时间
2017-6-20
最后登录
2018-1-29
 楼主| 发表于 2017-10-14 19:59  ·  美国 | 显示全部楼层
本帖最后由 火がついたサイゴン 于 2017-10-15 00:54 编辑
亚里斯猫德 发表于 2017-10-14 19:44
初中生真用不来resourceful
自我安慰的时候这么说,没什么不妥


但是注意voice acting表现出来就像是调侃的时候夸自己家的女儿的感觉,说是自己安慰的自己再听一下。感觉voice acting完全没有一个director,就几个基本感情毫无nuances。最后结尾的preaching也是老掉牙想吐
该用户已被禁言

精华
0
帖子
319
威望
0 点
积分
327 点
种子
5 点
注册时间
2005-5-4
最后登录
2020-4-26
发表于 2017-10-14 20:05  ·  香港 | 显示全部楼层
你女兒丟了的話你肯定也會這麼說, 肯定連班級體育前三,天天補充DHA和雞精這種也能搬出來
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

圈子越小 sb越多

精华
0
帖子
5668
威望
0 点
积分
5915 点
种子
12 点
注册时间
2008-12-10
最后登录
2021-2-26
发表于 2017-10-14 20:15  ·  河南 | 显示全部楼层
马上这游戏里的人喘口气都是一堆缺点了

精华
0
帖子
206
威望
0 点
积分
219 点
种子
0 点
注册时间
2015-4-1
最后登录
2018-5-16
发表于 2017-10-14 21:20  ·  未知 | 显示全部楼层
这也真是蛋疼,这种话在美剧里孩子丢了父母互相安慰出现过八百遍了。属于最cliché但是一般剧情都会用的过渡性台词,挑刺也要按基本法好吧。evilwithin虽然说剧情不说多好,但是也基本上属于有点创意的了。你要是拿使命召唤,命运这类主流大作出来,那cheesy line不知道得有多少。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
485
威望
0 点
积分
510 点
种子
0 点
注册时间
2017-6-20
最后登录
2018-1-29
 楼主| 发表于 2017-10-14 21:29  ·  美国 | 显示全部楼层
本帖最后由 火がついたサイゴン 于 2017-10-15 01:03 编辑
leeon009 发表于 2017-10-14 21:20
这也真是蛋疼,这种话在美剧里孩子丢了父母互相安慰出现过八百遍了。属于最cliché但是一般剧情都会用的过 ...


会用不代表正常。用得不好属于shoddy writing 真正有水平的去看/读plays 美剧流水线作业一般水平比较差 不懂美剧运作方式的自己去看netflix上的Showrunners: The Art of Running a TV Show

终结者

老油条

精华
1
帖子
9439
威望
1 点
积分
10037 点
种子
574 点
注册时间
2015-9-16
最后登录
2024-5-4
发表于 2017-10-14 21:42  ·  浙江 | 显示全部楼层
火がついたサイゴン 发表于 2017-10-14 21:29
会用不代表正常。属于shoddy writing 真正有水平的去看/读plays 美剧流水线作业一般水平比较差 不懂美剧 ...

这样吧,你来说说,换成你,按照你的写作要求
那么在这样的情况下,一个“正常”的台词是什么样的
该用户已被禁言

精华
0
帖子
485
威望
0 点
积分
510 点
种子
0 点
注册时间
2017-6-20
最后登录
2018-1-29
 楼主| 发表于 2017-10-14 22:10  ·  美国 | 显示全部楼层
亚里斯猫德 发表于 2017-10-14 21:42
这样吧,你来说说,换成你,按照你的写作要求
那么在这样的情况下,一个“正常”的台词是什么样的 ...

“Thank GOD she's got out of here.” 这种表示有强烈的感情的
“Just hang in there. I'll find you whatever it takes.” 这种尝试对另一方沟通的

总而言之就是要表现感情和关系而不是直接的exposition或者直接一个并不能表现人物心情或者行为的aside
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-4 18:18 , Processed in 0.187356 second(s), 15 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部