A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3673|回复: 16

生化五中文版有一点很搞笑

[复制链接]

精华
0
帖子
1
威望
0 点
积分
1 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-22
最后登录
2009-5-22
 楼主| 发表于 2009-5-22 07:16  ·  山东 | 显示全部楼层 |阅读模式
打头硬直后应该是直拳吧,怎么出了个直走? ,有些无奈,这么明显的问题制作组没发现?.

精华
0
帖子
4624
威望
0 点
积分
4700 点
种子
11 点
注册时间
2006-9-25
最后登录
2017-4-6
发表于 2009-5-22 09:08  ·  上海 | 显示全部楼层
明显翻译机翻的东西.

圣骑士

祥瑞御免 家宅平安

精华
0
帖子
3539
威望
0 点
积分
4089 点
种子
8 点
注册时间
2006-7-24
最后登录
2024-12-12
发表于 2009-5-22 09:10  ·  广西 | 显示全部楼层
三大***小小失误.

其实效果已经很好了。细节得改进啊

骑士

A9VG形象大使

精华
0
帖子
1617
威望
0 点
积分
2929 点
种子
0 点
注册时间
2003-7-29
最后登录
2012-7-9
发表于 2009-5-22 09:39  ·  浙江 | 显示全部楼层
不错了,特别是拿到一些文件稿的时候,我都是看完翻译的
该用户已被禁言

精华
0
帖子
124
威望
0 点
积分
125 点
种子
0 点
注册时间
2008-6-30
最后登录
2020-1-10
发表于 2009-5-22 09:54  ·  北京 | 显示全部楼层
體術的翻譯是個問題。

版主

Ride with me!

精华
10
帖子
34393
威望
55 点
积分
47326 点
种子
641 点
注册时间
2004-2-25
最后登录
2025-1-19
发表于 2009-5-22 10:00  ·  广东 | 显示全部楼层
有消息说会有正式汉化版吗?
gmh

精华
0
帖子
6551
威望
0 点
积分
6903 点
种子
0 点
注册时间
2008-12-27
最后登录
2013-7-20
发表于 2009-5-22 10:38  ·  上海 | 显示全部楼层
我还以为是日文直译的,日文有时候就是这样的抽象的形容方式

打到那个矿井就是拿油灯哪儿,叫谢娃拿灯,就会有一个选项叫(同伴推倒)

那时我真的想把谢娃从背后推倒  然后....................


其实就是叫队友放下灯换自己拿灯

精华
0
帖子
355
威望
0 点
积分
383 点
种子
0 点
注册时间
2008-4-29
最后登录
2016-3-8
发表于 2009-5-22 12:33  ·  山西 | 显示全部楼层
下面是引用gmh于2009-05-22 10:38发表的:
我还以为是日文直译的,日文有时候就是这样的抽象的形容方式

打到那个矿井就是拿油灯哪儿,叫谢娃拿灯,就会有一个选项叫(同伴推倒)

那时我真的想把谢娃从背后推倒  然后....................
.......


我也有过同样XE的想法

精华
0
帖子
1039
威望
0 点
积分
1274 点
种子
0 点
注册时间
2008-3-25
最后登录
2012-12-6
发表于 2009-5-22 12:37  ·  河南 | 显示全部楼层
呵呵  JILL战时的QTE也很经典啊
乞求、管制、脱掉。。。。。。。玩过***的朋友都不会陌生吧
该用户已被禁言

精华
0
帖子
296
威望
0 点
积分
272 点
种子
0 点
注册时间
2008-3-14
最后登录
2019-12-31
发表于 2009-5-22 13:28  ·  江苏 | 显示全部楼层
下面是引用gin54321于2009-05-22 12:37发表的:
呵呵  JILL战时的QTE也很经典啊
乞求、管制、脱掉。。。。。。。玩过***的朋友都不会陌生吧

呵呵,曾经的3DH不就是靠这类游戏出名的么
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-19 17:07 , Processed in 0.208658 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部