A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4462|回复: 12

简体中文版慎选,有错

[复制链接]

精华
0
帖子
2356
威望
0 点
积分
2458 点
种子
67 点
注册时间
2005-8-11
最后登录
2024-4-19
 楼主| 发表于 2024-4-3 14:31  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
简体中文中配饰技能“刃舞”的表述为“自己使用主动技能时发动”,结果我在战斗中发现并没有。于是调成繁体,原来是“自己使用主动技能后发动”,一个“后”字被翻译为“时”,同样的错误我不知道会不会还有其他,所以我果断选回繁体了



发自A9VG iPhone客户端

版主

小林林是乖宝宝

精华
11
帖子
31766
威望
52 点
积分
42197 点
种子
4092 点
注册时间
2005-11-7
最后登录
2024-12-24
发表于 2024-4-3 14:51  ·  四川 | 显示全部楼层
虽说游戏只选繁体,只是从这个表达来说,虽然时是代表大概同时,后是之后。但实际上虽然写的是时,但技能在主动发动后产生,其实没真正的啥歧义吧?

精华
0
帖子
2356
威望
0 点
积分
2458 点
种子
67 点
注册时间
2005-8-11
最后登录
2024-4-19
 楼主| 发表于 2024-4-3 15:00  ·  广东 | 显示全部楼层
sailorstar 发表于 2024-4-3 14:51
虽说游戏只选繁体,只是从这个表达来说,虽然时是代表大概同时,后是之后。但实际上虽然写的是时,但技能在 ...

实战中还是有影响的,因为我目前只有1ap,这个技能是使用主动技能后才发动,意味着我要等下一轮攻击才能收到效果。

版主

小林林是乖宝宝

精华
11
帖子
31766
威望
52 点
积分
42197 点
种子
4092 点
注册时间
2005-11-7
最后登录
2024-12-24
发表于 2024-4-3 15:08  ·  四川 | 显示全部楼层
husband_cat 发表于 2024-4-3 15:00
实战中还是有影响的,因为我目前只有1ap,这个技能是使用主动技能后才发动,意味着我要等下一轮攻击才能 ...

我意思从文字来说 说时和后区别 这里来说不算太大  毕竟就算是时 也一定是使用了才伴随 那至于是不是等到下回合 那压根也没提 比如我说后 实际上在主动技能后跟着就发出 那么用后 也没错  

精华
0
帖子
242
威望
0 点
积分
242 点
种子
13 点
注册时间
2007-5-5
最后登录
2024-12-23
发表于 2024-4-3 15:43  ·  上海 | 显示全部楼层
sailorstar 发表于 2024-4-3 15:08
我意思从文字来说 说时和后区别 这里来说不算太大  毕竟就算是时 也一定是使用了才伴随 那至于是不是等到 ...

有区别的。很多游戏的BUFF触发时机有很细的区分,时一般都是释放的技能会吃到该效果。

精华
0
帖子
581
威望
0 点
积分
1159 点
种子
883 点
注册时间
2018-10-1
最后登录
2019-1-3
发表于 2024-4-3 15:49  ·  辽宁 | 显示全部楼层
这游戏没有发动时效果的吧,要不就是发动前,要不就是发动后,或者战斗前,战斗后。。。
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
164
威望
0 点
积分
714 点
种子
823 点
注册时间
2009-3-31
最后登录
2024-12-24
发表于 2024-4-3 16:05  ·  江苏 | 显示全部楼层
繁体翻译怪了吧唧的,君王,升级了变义王,又土又怪又小家子气。合上了对港台的刻板印象。
发自A9VG iPhone客户端

精华
0
帖子
4012
威望
0 点
积分
4389 点
种子
1262 点
注册时间
2010-11-18
最后登录
2024-12-24
发表于 2024-4-3 17:14  ·  澳门 | 显示全部楼层
這不是翻譯的問題, 因為日文也是這樣寫的
只能說做繁體翻譯的那個要麼自己有玩過這遊戲, 這遊戲對時刻的概念中, 我們認為的"時"對應的是"前", 比如"被敵方物理攻擊發動"

精华
0
帖子
436
威望
0 点
积分
441 点
种子
24 点
注册时间
2005-2-4
最后登录
2024-12-24
发表于 2024-4-4 01:22  ·  四川 | 显示全部楼层
还有其他翻译错误么

精华
0
帖子
1789
威望
0 点
积分
1989 点
种子
70 点
注册时间
2004-11-29
最后登录
2024-12-22
发表于 2024-4-4 11:21  ·  江苏 | 显示全部楼层
你们争论半天,我还是觉得意思要明确才好,翻译成发动后触发是最合适的,不会产生歧义
发自A9VG iPhone客户端
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-25 03:04 , Processed in 0.230977 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部