A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 10368|回复: 21

暗影武士3的中文翻译也是绝了

[复制链接]

征服者

邪恶的扑倒摄制组

精华
0
帖子
5346
威望
0 点
积分
6061 点
种子
728 点
注册时间
2006-4-11
最后登录
2024-12-15
 楼主| 发表于 2023-2-18 12:36  ·  福建 | 显示全部楼层 |阅读模式





二营长的意大利炮都出来了



发自A9VG Android客户端
该用户已被禁言

精华
0
帖子
3554
威望
0 点
积分
3568 点
种子
769 点
注册时间
2023-2-3
最后登录
2024-6-20
发表于 2023-2-18 12:46  ·  重庆 | 显示全部楼层
这多多少少属于翻译人员夹带私货了吧

精华
0
帖子
3801
威望
0 点
积分
4548 点
种子
90 点
注册时间
2006-2-11
最后登录
2024-12-18
发表于 2023-2-18 12:50  ·  北京 来自手机 | 显示全部楼层
真的很烦这种自以为很接地气的、脱离原意的翻译
daw

精华
0
帖子
10791
威望
0 点
积分
11482 点
种子
1721 点
注册时间
2007-2-19
最后登录
2023-11-6
发表于 2023-2-18 13:04  ·  广东 | 显示全部楼层
挺好,挺喜欢这味
发自A9VG iPhone客户端
该用户已被禁言

精华
0
帖子
2839
威望
0 点
积分
2866 点
种子
140 点
注册时间
2008-12-21
最后登录
2023-9-16
发表于 2023-2-18 14:19  ·  香港 | 显示全部楼层
失了翻譯的原意,變成玩票的性質.歸根究底就是没認真對待翻譯這事.

精华
0
帖子
9080
威望
0 点
积分
9408 点
种子
605 点
注册时间
2005-12-27
最后登录
2024-12-19
发表于 2023-2-18 14:34  ·  美国 | 显示全部楼层
所以基本不选简中翻译,全是这种自以为是的网络语

精华
2
帖子
8647
威望
2 点
积分
11332 点
种子
881 点
注册时间
2007-1-18
最后登录
2024-9-25
发表于 2023-2-18 14:37  ·  四川 | 显示全部楼层
简体翻译太自以为是了,基本不用简体

精华
1
帖子
14375
威望
1 点
积分
17883 点
种子
3136 点
注册时间
2007-2-3
最后登录
2024-12-18
发表于 2023-2-18 17:33  ·  河北 | 显示全部楼层
最讨厌这种。。。老老实实按原文翻译就行了,别老整活儿。
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
1203
威望
0 点
积分
1465 点
种子
123 点
注册时间
2004-12-10
最后登录
2024-12-15
发表于 2023-2-19 09:56  ·  上海 | 显示全部楼层
二营长意大利炮这个我之前在某个游戏也见过,也是最近一年之内的游戏,
发自A9VG Android客户端

精华
0
帖子
50
威望
0 点
积分
51 点
种子
18 点
注册时间
2008-6-10
最后登录
2024-8-30
发表于 2023-2-19 11:53  ·  澳大利亚 | 显示全部楼层
不是所有人都喜欢这种翻译,还是按原文翻译最稳妥。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-19 07:17 , Processed in 0.247127 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部