A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3486|回复: 12

夏露迪耶叫 里昂“公子”??

[复制链接]

精华
0
帖子
1788
威望
0 点
积分
1941 点
种子
10 点
注册时间
2007-11-25
最后登录
2024-2-19
 楼主| 发表于 2008-4-22 10:01  ·  湖北 | 显示全部楼层 |阅读模式
RT.. 根据PS版的剧情攻略上的翻译.. 话说那个词语能翻译成“公子”不? .
cxn

精华
0
帖子
2435
威望
0 点
积分
2527 点
种子
2 点
注册时间
2004-10-24
最后登录
2024-10-2
发表于 2008-4-22 18:28  ·  上海 | 显示全部楼层
少爷……………………………………………………………………………………

精华
0
帖子
1788
威望
0 点
积分
1941 点
种子
10 点
注册时间
2007-11-25
最后登录
2024-2-19
 楼主| 发表于 2008-4-23 11:26  ·  湖北 | 显示全部楼层
...少爷.. 能这样翻译么?  [s:387]

圣骑士

"宅"少爷

精华
1
帖子
2718
威望
1 点
积分
3116 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-5
最后登录
2022-3-12
发表于 2008-4-23 12:00  ·  贵州 | 显示全部楼层
楼主还真是迟钝啊,翻译成少爷合适多了^^

圣骑士

"宅"少爷

精华
1
帖子
2718
威望
1 点
积分
3116 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-5
最后登录
2022-3-12
发表于 2008-4-23 12:00  ·  贵州 | 显示全部楼层
楼主还真是迟钝啊,翻译成少爷合适多了^^

版主

わが娘よ、愛してるぞ

精华
22
帖子
42743
威望
48 点
积分
51365 点
种子
92 点
注册时间
2005-6-6
最后登录
2024-10-19
发表于 2008-4-23 12:05  ·  湖北 | 显示全部楼层
坊ちゃん.................................

精华
0
帖子
1788
威望
0 点
积分
1941 点
种子
10 点
注册时间
2007-11-25
最后登录
2024-2-19
 楼主| 发表于 2008-4-23 12:07  ·  湖北 | 显示全部楼层
用翻译器翻译出的是  “男孩儿”啊 [s:390]

精华
0
帖子
111
威望
0 点
积分
114 点
种子
5 点
注册时间
2008-3-10
最后登录
2014-11-22
发表于 2008-4-23 14:01  ·  北京 | 显示全部楼层
坊ちゃん 翻译成少爷最合适了

求败者

~妹控+LOLI控~

精华
1
帖子
19587
威望
2 点
积分
21351 点
种子
12 点
注册时间
2005-8-29
最后登录
2021-1-5
发表于 2008-4-23 14:33  ·  湖北 | 显示全部楼层
这个翻译用翻译器是体会不到神髓的.............

战士

リオンちゃんの剣なり!

精华
0
帖子
1302
威望
0 点
积分
1446 点
种子
7 点
注册时间
2007-12-13
最后登录
2024-7-14
发表于 2008-4-25 19:53  ·  天津 | 显示全部楼层
恩恩 。。。同意LS,。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-10-26 04:25 , Processed in 0.176618 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部