A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: xbox888

[投票] 大家对这次"失落的奥德赛"中文版满意吗???

[复制链接]

精华
0
帖子
626
威望
0 点
积分
767 点
种子
0 点
注册时间
2004-11-14
最后登录
2012-7-23
发表于 2008-1-30 14:55  ·  广东 | 显示全部楼层
中文配音??誰來配??
與其不倫不類,還不如忽略!!

又不是一定要聽棒子話,選日語配音好了!
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1984
威望
0 点
积分
2895 点
种子
7 点
注册时间
2006-2-12
最后登录
2019-12-8
发表于 2008-1-30 15:19  ·  辽宁 | 显示全部楼层
下面是引用youko于2008-01-30 13:12发表的:
我只能说这次翻译完全是缩水乱翻译,我开英文语音,用中文字幕,听其中过场的英文语音发现至少30%的语音是乱翻译以及没有翻译的,有些翻译都不知道是那些“翻译人员”自己想出来的还是怎么的,根本和语音是两回事....而其余那些没语音的估计也有不少是自己高兴了乱翻译的,不知道千年之梦是不是也是翻译人员自己创造了很多....faint!不是觉得看中文菜单方便点,看字稍微快点,我都用英文字幕了....
  本来一款剧情比较出色的游戏就因为翻译问题导致档次下降让人感到非常遗憾。所以说对这款游戏让我个人感觉买中文正版都不值,因为连厂商都不负责任认真翻译的产品是不能博得消费者信赖的!

明白了,我还是用日文好了。
慢点是慢点,重要的是原汁原味
该用户已被禁言

精华
0
帖子
104
威望
0 点
积分
472 点
种子
0 点
注册时间
2007-2-10
最后登录
2010-2-28
发表于 2008-1-31 18:30  ·  辽宁 | 显示全部楼层
这次的中文版相当不错啊,
翻译的也很到位。

精华
0
帖子
4
威望
0 点
积分
4 点
种子
0 点
注册时间
2007-12-20
最后登录
2008-7-7
发表于 2008-2-1 16:44  ·  北京 | 显示全部楼层
我买到了!是中文字幕日/韩/英3语的,相当不错!

精华
0
帖子
98
威望
0 点
积分
106 点
种子
31 点
注册时间
2007-12-16
最后登录
2022-4-13
发表于 2008-2-3 04:40  ·  广西 | 显示全部楼层
最后瑟丝的回眸真是太帅了
该用户已被禁言

精华
0
帖子
14
威望
0 点
积分
16 点
种子
5 点
注册时间
2003-7-10
最后登录
2020-3-7
发表于 2008-2-3 08:51  ·  江苏 | 显示全部楼层
下面是引用youko于2008-01-30 13:12发表的:
我只能说这次翻译完全是缩水乱翻译,我开英文语音,用中文字幕,听其中过场的英文语音发现至少30%的语音是乱翻译以及没有翻译的,有些翻译都不知道是那些“翻译人员”自己想出来的还是怎么的,根本和语音是两回事....而其余那些没语音的估计也有不少是自己高兴了乱翻译的,不知道千年之梦是不是也是翻译人员自己创造了很多....faint!不是觉得看中文菜单方便点,看字稍微快点,我都用英文字幕了....
  本来一款剧情比较出色的游戏就因为翻译问题导致档次下降让人感到非常遗憾。所以说对这款游戏让我个人感觉买中文正版都不值,因为连厂商都不负责任认真翻译的产品是不能博得消费者信赖的!

没有这么夸张,虽然有时英文和中文的意思对不上,但表达的意思还是很流畅的,产生这种现象的原因可能是中文和英文的翻译小组都是对着日文翻译,因为文化和说话习惯的不同而产生的差异。

我觉得你过于苛求了。

精华
0
帖子
4561
威望
0 点
积分
5740 点
种子
5 点
注册时间
2005-10-23
最后登录
2019-12-8
发表于 2008-2-3 22:48  ·  山东 | 显示全部楼层
基本满意了,有一点小瑕饲就是没有日语口型
该用户已被禁言

精华
0
帖子
346
威望
0 点
积分
389 点
种子
0 点
注册时间
2005-11-18
最后登录
2020-1-19
发表于 2008-2-4 09:42  ·  北京 | 显示全部楼层
下面是引用sunmilo于2008-02-03 08:51发表的:


没有这么夸张,虽然有时英文和中文的意思对不上,但表达的意思还是很流畅的,产生这种现象的原因可能是中文和英文的翻译小组都是对着日文翻译,因为文化和说话习惯的不同而产生的差异。

我觉得你过于苛求了。


这样的吗? 那我可以表示理解了。听英文的语音我还能明白点,有些话确实没有字幕。
虽然不是100%的完美,但是已经是很好的开始了。

骑士

推倒美~~♡ (> ω <) &

精华
2
帖子
2179
威望
2 点
积分
2730 点
种子
84 点
注册时间
2005-1-6
最后登录
2024-5-2
发表于 2008-2-5 13:11  ·  广东 | 显示全部楼层
下面是引用漆黑の翼于2008-01-24 02:38发表的:
不满意!
怎么又是一个只有棒子话配音的伪中文版
当初蓝龙就是因为这样所以无视掉了那个所谓的中文版
最讨厌棒子话了


你没玩过吧。。。都有日文语音的。。无视的真快。默认就是日文语音。。谁蛋痛去选棒子语音。。

精华
2
帖子
11978
威望
7 点
积分
13795 点
种子
0 点
注册时间
2006-9-13
最后登录
2024-3-17
发表于 2008-2-5 22:31  ·  北京 | 显示全部楼层
非常满意,期待小胡子下部作品
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-3 17:21 , Processed in 0.300419 second(s), 32 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部