A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5147|回复: 5

请教一下あげる、もらう、くれる在意思与用法上的区别

[复制链接]

精华
0
帖子
499
威望
0 点
积分
559 点
种子
5 点
注册时间
2005-2-21
最后登录
2018-5-11
 楼主| 发表于 2007-5-17 09:32  ·  未知 | 显示全部楼层 |阅读模式
在书上看到这样的语法点:动词的て形 + あげる / もらう / くれる表示一个授受的关系。然而书上的解释我并不能完全理解。通过例句我来把我的问题提出来。
1)先生は、純子さんたちに本を読んであげます。(老师位纯子他们读书。)老师是动作的实施者,纯子是被实施者。
2)田中さんは、王さんに太極拳を教えてもらいます。(田中请小王教太极拳。)小王是动作的实施者,田中是被实施者。
3)お父さんは、私に辞書を買ってくれました。(父亲为我买书。)父亲是动作的实施者,我是被实施者。
那么问题就来了,第一句的あげます与第三句的くれます的用法有什么区别呢?
先在这里谢谢各位了。.

精华
0
帖子
907
威望
0 点
积分
935 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-7
最后登录
2016-7-21
发表于 2007-5-17 10:01  ·  广东 | 显示全部楼层
如果我是被实施者可以用くれる,其他情况不能,就是这样...............

版主

说!老娘美不美啊!!

精华
45
帖子
40199
威望
87 点
积分
47200 点
种子
441 点
注册时间
2004-8-7
最后登录
2023-10-30
发表于 2007-5-17 10:09  ·  广东 | 显示全部楼层
~てあげる表示给某某做事就如lz给出的例句:先生は、純子さんたちに本を読んであげます(“先生”给“纯子たち”读书,)
~てくれる表示对方给己方做事:お父さんは、私に辞書を買ってくれました(爸爸买书给我)
可见~てあげる的授方不能是“我”
而~てくれる的授方则要是“我”或“我的XX”(例如“我的弟弟”)

挂版VIP

無欲でやれば結構でるよ

精华
5
帖子
3193
威望
10 点
积分
4960 点
种子
95 点
注册时间
2004-6-11
最后登录
2024-3-16
发表于 2007-5-17 12:14  ·  未知 | 显示全部楼层
区别
1:~てあげる 受益方是别人
  ~てくれる,~もらう受益方是自己
2:受益方同样是自己的~てくれる,~もらう
  ~てくれる是站在别人立场,句子的主语往往是别人,翻译成中文可以是,人家为我做了什么
~もらう是站在自己的立场,句子的主语往往是自己,翻译成中文可以是,我得到了什么
举个例子:買ってもらった。动词買う肯定不是我的动作,而是别人的动作,意思是人家买给我的

终结者

星の数よりキスして~

精华
0
帖子
9308
威望
1 点
积分
11941 点
种子
0 点
注册时间
2007-1-1
最后登录
2014-4-27
发表于 2007-5-17 13:14  ·  天津 | 显示全部楼层
くれる是谁给我(我们). 受益者者只能是自己或自己相关的...一般都是わたし、わたしたち。
あげる也是谁给谁,但在这里没有明显的限定,被授予者可以是和自己无关的...

精华
0
帖子
499
威望
0 点
积分
559 点
种子
5 点
注册时间
2005-2-21
最后登录
2018-5-11
 楼主| 发表于 2007-5-17 13:28  ·  未知 | 显示全部楼层
谢谢楼上的诸位,大家说的都很清楚,我已经明白了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-5-1 17:21 , Processed in 0.189509 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部