- 精华
- 19
- 帖子
- 26081
- 威望
- 43 点
- 积分
- 28959 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2005-12-31
- 最后登录
- 2013-6-27
|

楼主 |
发表于 2006-10-2 15:52 · 上海
|
显示全部楼层
8 K, {1 F1 n7 a0 k9 S* i
/ A. F2 Q$ P4 [0 c# V
/ `2 e9 |; q5 Q- u: t- e& M9 N- ^Mission 02: B" w, T+ z* P t& F1 d
IMMINENT THREAT. \+ }% x9 l: t$ A
喉元のやいば: k/ f! ^) p% S. _
) w1 |+ c* u% x6 G
DATE > 1329 / 1005 / 2004
1 S. A) c4 M9 `1 f* ^8 f5 c1 rAREA > Rigleu Air Base
$ x3 M8 R# N$ x* t& MOPERATION > HARVEST+ v, |. g5 R2 [. T9 `3 H& W
3 k* Z/ z H+ J9 _- d2 Z& p4 X) X0 X/ B2 h5 u4 l8 ]$ k
) s5 ^+ r5 K8 U4 g9 g
8 Y- b2 _3 I* S& qThe enemy-held Rigley Air Base is located in close proximity to our front lines, making it the proverbial knife at our throat. A large Erusian bomber contingent was deployed to Rigley. Their intentions are clear - a full-scale strike on our forces at North Point is imminent./ Z) ~# p2 M' }6 E+ _
Your mission is to catch this bombers on the ground and destroy them. We intend to turn the parking ramp at Rigley into a junkyard.
' q- t# V( a+ d: s8 w. m
x- {' C% E! j在敌人控制下的Rigley航空基地是最靠近我方前线的基地,它就像我们喉咙前的一把匕首.根据情报现在Erusian有一支大型轰炸机编队在那里集结.很快,他们就会对North Point进行全面进攻. ]8 X2 l. K, P) {9 y1 K9 z- F
你们的任务就是阻止他们对North Point的进攻,把那些飞机彻底摧毁在跑道上.我们准备重新占领Rigley.(原文是:准备把Rigley做为停机坪)
& y1 [6 V$ e& e( o+ a2 q
- y5 K2 j4 \6 q( O: Y
* J7 \4 P3 z+ {/ e: \: P7 b! B/ b* e
AWACS:
+ Y" c4 d: r- j1 {, Y# T30 miles to Rigley air base. Use the power lines to navigate north.1 \& S3 n4 m9 z( z
The bomber should be cropped together on the ground. Take them all out!
& [. t2 R0 \. V距离Rigley还有30英里.沿着高压点电线往北飞.轰炸机还在地面上做准备.摧毁它们!
* ]9 A1 T- [& U* {+ }9 n' f2 ]' E3 A5 j# B" b
Mobius 1,passing over substation.
# I. s9 S8 @7 U1 PMobius 1通过变电站.
+ m ~0 b' \" O+ z
! N5 d' ~4 v9 }+ I7 ?Rigley air base is vector 010,8 miles.
+ y+ D+ z8 b9 U) A5 K$ w* A" v距离Rigley8英里,方位0-1-0(北)
& d7 F$ ]1 w. P
% l/ K; U, Q' H) x( s( G# b7 tRIGLEY; f: m. K3 h6 @; z
Bogies closing on Rigley AB. Scramble at once!; e: q0 l/ \% t! l" x* {( a6 Y
敌机接近基地.马上起飞" [8 i7 j1 E5 \6 C
This is not a drill.I repeat.This is not a drill. Intercept immediately.
8 O# @% C1 p' y# O" X s这不是演习,重复,这不是演习. 马上迎战
" }# \/ }9 ^+ b9 u5 Z& _White 5,this is Rigley air base. You are cleared to take off runway 5.
$ g3 Y O- f& R: o4 }: I白5,这里是指挥塔.你从5号跑道起飞.% Z, Y, q/ T6 V0 N
Take off as soon as you enter the runway.1 i( P1 e0 y1 A, E/ Z9 C( E& r& y
进入跑道的(飞机)尽快起飞.
( A# o2 I, W' q/ v2 Y7 t; T% cThis is Rigley. We've been attacked. We're currently engaging the enemy.( S; h) B/ c. E/ \ W
这里是Rigley,我们遭到攻击.正与敌人交战中.$ o6 n' N5 w4 X3 l# f2 M* C( q
This is Rigley. We've taken serious damage from enemy attacks.
, c% [ b; ^* }: W& Z这里是Rigley, 我们遭到重创.3 _7 G- q- M+ K8 D! p- t$ H( l
8 h* o1 X* j5 e2 pFRIEND, f4 |5 t- Z5 K9 O0 H$ d) }0 W
Fly along the power lines.
- g; W& O8 ^' F# u沿着输电线飞.
" U+ B1 T, W( r- `6 DKeep an eye out those intercepters.3 a6 h! k$ k) M5 l& W, L1 f
注意那些战斗机.8 U: t% O0 w# X& z7 Z" r
Engage the bombers.
+ P" s6 Q4 L) d2 M A+ R消灭轰炸机.
1 O. b/ O& a. |* K8 vLook at the number of bombers., ]) f# l7 y4 N0 x2 G: e% D
居然有这么多轰炸机.
: F/ h5 n7 h4 pLook at them all lined up like sitting ducks.' X8 n7 b9 k0 `" k2 F0 B
他们现在毫无还手之力(原文:他们就像孵蛋的鸭子)9 c) }2 \8 W7 v! ~' V, m2 N" ?" J
It's a big target. Don't miss.
$ s8 I% y. H. h就是那个,不要错过了./ d3 |7 S. Q* E( o% c! {* b5 I" D" S
Neutralize the substaion if possible.
" R9 [: [; g* \# P3 G可能的话袭击一下变电站.
6 ~, V+ P+ i/ X uWe've got company.
0 l/ u7 f/ d' M( ^. B/ n5 S我们有伴了.(指有敌人的战斗机)% e S, ` m4 B' r$ R. x
Drop a bomb right in the center!
; [0 |/ }0 H+ p9 p( P2 E对准中心炸.
, T/ T$ J8 x) `0 H; qHeads up. They've got SAMs.
. N& D) V/ L2 Q3 ^小心.有SAM.
3 l6 {+ \0 ^! U$ R$ G5 u! ]$ }$ V: T4 \! b: ^( B
ENEMY
- I# l+ ]( t6 O, t0 A- d" hControl Tower, confirm number of enemy aircraft.. v6 f. N; G1 {. _1 N2 O' E
指挥塔,确认敌机数量.! T9 B- D3 Y0 u2 q
The airport's down. Landings are impossible.
4 W6 H1 v+ ?2 p, u2 k6 E7 T( k! v2 ~机场被毁,不可能降落.
8 D! ^* j$ T7 a+ gWe are under fire.+ `' `9 G0 m5 a9 I
我们正遭受攻击.
3 l4 U8 z$ o9 y# d2 FGet rid of them!3 S* ~/ A1 ^% A6 i4 x
快撤离!
" V. `2 f: h2 v6 `+ E+ v `Don't let them get near the air base.
4 g C2 S: ]6 w( P' m不要让他们接近机场.
8 k1 R) i- }) Y$ s+ z- nWon't you lead the bombers to the safe area?+ X% o7 u5 s( b9 y; j
不能把轰炸机带到安全地带去吗?9 U8 ~& k0 c! g( s' S) ?1 L. a
The sky's full of enemy aircraft. We can't take off!
- U6 N& r$ ]6 y( [8 b天上都是敌人的飞机,我们不能起飞了.
* o( b/ {+ f& X" g+ FIf we lose at this time, they'll get all bombers at the base now. Don't let them get close.2 C' s( Y) n% Y+ v
如果我们现在退却了,他们就会彻底消灭轰炸机.不要让他们得逞.
+ u% R( f" @0 K8 S; gStay calm. We can take them out.
$ [: P0 h" n# p9 O; l; e+ j冷静.我们可以应对的.
3 r* ?/ f. b# ]# I+ j4 I9 NOur bombers are being decimated!( a& R" `% C X/ c& }! C3 x
我们的轰炸机被全灭.
2 _. T' t' u6 H7 T" rYou bombers are all sitting ducks. Tkae off immediately.
& v6 @ g2 m. N" o$ w2 Q轰炸机没有防护.快起飞." z4 N; w. \7 t
Rigley's no longer operational. Anyone near with a single fuel option, turn back now.- {) v4 `% t1 b$ r) g. \0 e0 u
Rigley不能降落了,燃料不足的快返回.. r9 k5 Q9 z$ d- W V( ]
Is runway operational? We need a place to land.
$ D) F# O5 z' i9 ^% E2 f4 o+ }% n2 ]( F9 ]跑道OK吗?我们要降落.7 j/ l4 a1 f+ m9 u! ^8 u8 C
Get the bombers out of here. You are too vulnerable to air attacks!8 K: s% N& d7 L P, z6 Q1 `
轰炸机快起飞.你太容易被空袭了.
. z3 t5 Y. B1 ~* z- NWhat a mess.
% ^2 X. t, U. `多么混乱6 J1 x9 N' d2 J( I
Number Two. Run through those takeoff procedures.ASAP!
3 T$ E( K/ a9 b6 {4 w/ I2号机快准备起飞. 尽最大可能,快!
& `; j& N; q) w' q! y0 l( @Hang in there, don't give up!5 k/ c q, @" i/ x/ r
坚持!不要放弃!
, q5 U% {6 N/ w- x n& N7 y8 OWe won't be sitting ducks. Hurry, scramble and intercept!
8 f# v9 ?% {$ y我们不会被消灭.快,起飞.6 A, K7 I. Z/ G/ H9 V
Where are our fighters?, Y4 B. L! v( v$ R
我们的战斗机在哪里?9 K+ w5 K( w3 _2 { M
Use the AA guns! Shoot it down!
. y/ g0 W0 F, P" l. a! K# p8 C快用对空机炮!把他们打下来!
6 [. M# Z4 P, n& t- x* P
3 {! x$ ^& r" B, z" k, Z9 TFRIEND2 t# j! i5 b2 c, F. c
Currently over target area! Engaging the enemy!
9 k& P9 n& |4 A: r1 m! \' n, T% A到达目标上空!正在交战!
' U$ K$ Z- o/ W. N) mMove the bombers.2 S. t. ?2 k! E9 z) {# {, N' L; r
移动轰炸机.
$ r) a4 `/ |/ @$ x( O" ]Get all operational aircraft airborne immediately!
' L, h' M$ \; t9 W4 Y) I可以起飞的单位都马上准备起飞., z6 Y& _6 a w" ?" q( S
No,move them!
0 I2 e& E) C$ t1 F5 h& {4 W2 y4 C3 j不,快走!2 ]" J" N- Z | t% {% [
This is Rigley. Do something about those bandits!
" |8 I+ D9 x0 K2 `这里是Rigley.需要掩护(原文:料理下这些敌机)
) O; G6 @/ B' b$ c$ }Oh no! There's no place to land the units that get off the ground!
! ~4 J) H [# m6 b不!已经没有地方让他们降落了.5 Z, _" `6 {+ S8 R) c# w- M
Oh, geez!
4 k0 w2 }, C2 G& Toh,my god!+ p) J: T' T, N( @
Put out the flames.The flames.9 {3 g* N8 f7 q7 H: I2 T
着火了,快灭火
: A- x& r9 ?& t# t$ s. T; ^1 E* D$ `, |+ Z9 E2 Y( p6 q6 @
ENEMY_G
: @# H6 _2 P- p( f4 tEnemy attack!
" ?0 r! p* l3 V/ v2 K空袭!空袭!' a, {0 }( _3 M
Enemies above us! Engage with the AA weapons!0 Z' Z! c6 P! B* J' v4 d$ a
敌机在上面,快用对空武器.. u9 B1 w W3 w, _9 C
& Y$ ^$ m3 T+ ~2 a! [有二句没英语原文% o1 ]+ G- T' H6 ~
兵器庫から弾薬を撙映訾唬?把武器库的弹药晕出来
& e9 Y" [: O: ^# @9 P退避しろ。建物から出るんだ。5 K6 V& Z: T: q7 C- L
隐蔽.快从房子里出来& j! G$ P r( l9 W' I$ a4 F. S
RIGLEY, K7 ?% }; f5 ]
This is Rigley. Our bombers are decimated. Repeat. All our bombers are destroyed., O. c0 u( n% H+ _( J
这里是Rigley.我们失去了所有的轰炸机.重复,所有的轰炸机都被摧毁了.
! i1 _: B! i7 x# T2 wSkyeye,this is fighter squadron. Mission complete. We're coming home.
' {* z' i* h, T. p8 ]Skyeye,这里是攻击中队.任务完成,我们回航了.% n4 T& I* R. ^# V: k7 t; Q( p5 r
, X% O$ a+ z" w6 t9 w. i; `5 \4 [) g% `! Q/ e
The attack was a success. A significant number of enemy bombers were eliminated, and a full-scale air strike on North Point was averted.
$ |& ?! j0 y9 f8 h7 C作战成功.敌人损失了多数重要的轰炸机,阻止了敌人对North Point的全面空袭.
+ k3 S7 v0 T3 `4 Z
7 `$ G2 o! D& O% k6 L - 本文原载于A9VG游戏社区
日站看到一个家伙叫---------黄色の26
 |
|