A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 12345|回复: 52

到底是塞尔达还是萨尔达?

[复制链接]

精华
0
帖子
74
威望
0 点
积分
76 点
种子
9 点
注册时间
2018-5-28
最后登录
2021-11-29
 楼主| 发表于 2019-3-14 11:35  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
反正网上两种搜索都是能搜到。到底哪个才是正确的?我是从GBA开始玩这种游戏,那时候一直都认为是萨尔达。很多部萨尔达但从来没通关过,也一直认为自己操控的主角的别称叫萨尔达,到后来才知道,是主人公救得公主叫萨尔达。好尴尬啊。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
156
威望
0 点
积分
162 点
种子
7 点
注册时间
2016-2-18
最后登录
2023-1-12
发表于 2019-3-14 11:41  ·  福建 | 显示全部楼层
这么跟你说吧 NS 官方更新的中文 塞尔达传说

精华
0
帖子
3067
威望
0 点
积分
4490 点
种子
1078 点
注册时间
2015-5-6
最后登录
2024-11-19
发表于 2019-3-14 11:42  ·  广东 | 显示全部楼层
非要选一个的话以官方的为准,私下随便你怎么叫,只要别人听的明白,自己满意

精华
0
帖子
2052
威望
0 点
积分
2001 点
种子
178 点
注册时间
2006-10-2
最后登录
2024-11-19
发表于 2019-3-14 11:45  ·  北京 | 显示全部楼层
中国大陆译作「塞尔达传说」
港台譯作 “薩爾達傳說”

精华
0
帖子
1265
威望
0 点
积分
1294 点
种子
15 点
注册时间
2007-2-17
最后登录
2023-5-5
发表于 2019-3-14 11:47  ·  澳门 | 显示全部楼层
不同叫法而已 香港叫薩爾達 你喜欢的话叫ZELDA也行

精华
0
帖子
74
威望
0 点
积分
76 点
种子
9 点
注册时间
2018-5-28
最后登录
2021-11-29
 楼主| 发表于 2019-3-14 11:48  ·  广东 | 显示全部楼层
rockmanx6 发表于 2019-3-14 11:45
中国大陆译作「塞尔达传说」
港台譯作 “薩爾達傳說”

哦,这样的。

精华
0
帖子
4291
威望
0 点
积分
4895 点
种子
774 点
注册时间
2004-7-1
最后登录
2024-11-20
发表于 2019-3-14 11:48  ·  上海 | 显示全部楼层
第一张图里写的很清楚了,港台的翻译问题。这都要纠结的话,去了解下“太空战士”

精华
0
帖子
957
威望
0 点
积分
976 点
种子
7 点
注册时间
2010-11-18
最后登录
2021-7-29
发表于 2019-3-14 12:22  ·  浙江 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
100
威望
0 点
积分
100 点
种子
16 点
注册时间
2009-12-6
最后登录
2024-11-19
发表于 2019-3-14 12:24  ·  上海 | 显示全部楼层
既然官中了,译名肯定已官方为准,比如塞尔达、马力欧
当然你说萨尔多、马里奥也没什么大问题,大家都明白
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

通关党,一周目才是初恋~不强求,拿白金是缘分,拿不到是命..

精华
0
帖子
8929
威望
0 点
积分
9310 点
种子
5 点
注册时间
2004-7-16
最后登录
2020-10-9
发表于 2019-3-14 12:57  ·  广东 | 显示全部楼层
到底是夏亚还是玛莎
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-20 02:34 , Processed in 0.191678 second(s), 18 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部