A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
楼主: 火拳小贝

慢更。。全部剧情对话翻译文本(剧透警告!),希望对想要看剧情的玩家一些帮助

[复制链接]

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-18 21:46  ·  广东 | 显示全部楼层

慢更。。全部剧情对话翻译文本(剧透警告!),希望对想要看剧情的玩家一些帮助

本帖最后由 火拳小贝 于 2018-7-18 11:03 编辑

Russell:Albright教授!? 难道你一直有闯入你正在工作的同事的办公室的嗜好!?

Cyrus:我很抱歉。我应该先敲门的,但是我并没有看到门。 顺便一提,估计有你所耳闻,关于某本古籍被人从档案室偷走了的事。

Russell:…我完全不知道你在说什么。

Cyrus:得了吧,Russel。你继续犯蠢的话对我们两个都没有好处。所以我们开门见山地说吧,你就是那个小偷,我可以证明。

Russell:你…你说什么?不可能!Cyrus:你真是不走运,恰好在你偷钥匙的时候,你那守卫朋友也刚好从他的美梦中醒过来了。

Russell:这…这不可能! 他睡着了,我明明已经…哎呀!

Cyrus:你明明已经让我们的朋友睡着了,没错吧,我的老朋友?

Russell:那只是一个口误!我告诉你,我对那该死的书一无所知!

Cyrus:我想你已经说的够多了。接下来你应该随我一起回学院了吧?当然,是为了去证明你的“清白”。

Russell:全都见鬼去吧!这本是一个完美的计划!要不是你该死的出来干涉,它已经属于我了!




Russell:我发誓,我并不想偷那本书…我只是很需要钱…

Cyrus:那本古籍确实能让你发一笔小财。之后呢,你难道不曾想过它会带来什么后果么?偷了那本古籍,也就相当于你从我们的学生们那里偷走了比王国内任何财富都要贵重的东西。金无足赤,人无完人,不过如果是一个自称学者的人犯下那样的错将会是不可原谅的。




Mercedes:好吧,我就知道,你真的把偷书的案子破了!

Cyrus:我确实做到了。不过我怕我们的朋友不仅仅是偷窃了这一本书。

Mercedes:Russell已经对他的全部罪行供认不讳了…并且它还揭露了向他买书的人的名字。我们需要做的就是查清这些书的下落,并把它们买回来。我会和警卫们谈一谈加倍档案馆的防卫。

Cyrus:这是什么?这里提到还有一本查不到下落的书。那个卑鄙的学者还偷了这本书吗?

Mercedes:啊,《地狱之间》。不,我可以向你保证他没有偷这本书。这本书已经丢失了十五年了。而Russell在两年前才开始有目的性的借书。

Cyrus:我知道了,这本书在这很久之前就丢了…或是被偷了。

Mercedes:是这样的,教授。

Cyrus:告诉我更多有关于《地狱之间》这本书的事。

Mercedes:根据我们的记录,这本书讲的应该是关于一个消失已久的古老魔法仪式。如果我没记错的话,他应该是贮藏在我们档案馆中最为古老的一本书。多说无益,这真是一个巨大的损失。

Cyrus:哇哦! 于是又多了一件离奇的事。看来……

校长秘书:Albright教授,校长现在要和你谈谈。

Cyrus:又来?这次又是什么事?

Mercedes:大概他打算对你抓到图书馆窃贼这一事进行表彰。

Cyrus:我对荣誉什么的没兴趣。但是他要是坚持的话…




校长秘书:我奉命带来了Albright教授,先生。

Yvon校长:好的,进来吧。谢谢你Lucia。

Cyrus:校长先生,我能为您做些什么呢?

Yvon校长:哎……

Cyrus:(直觉告诉我它并不是要称赞我)

Yvon校长:Albright教授。一个令人不安的对你的控诉传到了我的耳朵。

Cyrus:控诉?先生?

Yvon:有人匿名控诉,你滥用你在学院的威望与公主陛下进入了不正当的关系。

Cyrus:这?!所以你相信这控诉吗?先生?

Yvon校长:如果这是假的,你当然会这么说。

Cyrus:为什么,这是根本无稽之谈。这是毫无根据的诬陷对至高皇权的亵渎!

Yvon校长:我很希望相信你的一面之词,教授。但恐怕事情并没有那么简单。一个关于皇室的谣言,就算是想这样毫无根据的,那也一定很快的散播出去的。如果我们不快点采取措施的话,Mary公主的名声将会永远的受到玷污。这可是绝对不允许发生的事情,我想你可以理解吧。

Cyrus:所以你到底想让我怎么样呢?先生?

Yvon校长:这是一个很艰难的决定。如果让你马上离开这里,无异于让你承认了这项罪名…

校长秘书:请允许我大胆的建议,校长…您觉得学术休假听起来如何?我们可以让Albright教授延长休假,同时官方可以解释为他在边远的地区进行户外调查研究。

Yvon校长:你意下如何,Cyrus?这可以使学院和你个人的名誉都不受到任何影响。

Cyrus:我的…名誉?

Yvon校长:有什么问题么,教授?

Cyrus:没有任何问题,校长。正相反,我觉得这可能是给我提供了一个绝佳的机会。

Yvon校长:机会?什么样的机会?

Cyrus:事实上,最近有件事情激起了我的兴趣。我正在想我什么时候能有空到外面去做一些调查呢。我认为我应该踏上这旅途…(调查有关那本消失了十五年的古籍。而且,如果我得不到能将我的学习成果分享给同僚和公众的许可,那我继续在这里研究也没有任何意义了。)

Yvon校长:是这样吗。告诉我,教授。你究竟打算调查些什么事情?

Cyrus:和一本古籍有关。现在,请允许我离开,我必须马上为我的旅程收拾好行李了。祝你有个美好的一天,校长。

Yvon校长:真是个捉摸不透的人…




Therese:教授!

Cyrus:噢,Therese,怎么了?

Therese:我…我听说你要离开学院了。

Cyrus:你听说的没错。Therese:教…教授,我很抱歉!

Cyrus:…我懂了,原来你就是那个造谣的人。

Therese:你…你已经知道了?

Cyrus:刚刚知道,就在你跟我道歉的时候。不过,我实在想不出你的动机是什么。你为什么要撒这么离谱的谎?

Therese:你一直帮助公主陛下,解答她的一切问题。我只是希望你…能更多的关注一下我。

Cyrus:这就是你去找校长的原因?

Therese:是…是,但是我…我只想给你制造一点小小的麻烦…我没想到他们会…我真的很抱歉,教授,你还能原谅我吗?

Cyrus:恐怕没有这个必要,亲爱的。正巧它给了我一个好的理由去踏上我的旅途。

Therese:你本来就想…?

Cyrus:我最近常常想要去外面转一转,看看在这围墙之外我能学到些什么。我想这时机真的是再好不过了。你看,我已经等不及去研究这些事了。所以不要烦恼了,我的孩子,如果非要说些什么,那你就欠我一个人情吧。另外,对这件事我也并不是完全没有错。的确,我没有给你应得的关注。如果我早点发现你真实的想法,也就不会有现在的状况了。

Therese:教授!无论你做什么…

Cyrus:如果我早点发现你是多么热衷于你的学业,我亲爱的孩子!

Therese:我的…学业。

Cyrus:我一直力求对我每一个学生都平等。所以,公主陛下一直积极的提问,我当然也应当积极的解答。这么做的结果导致我给人一种帮助她会比你以及其他人都要多的印象。这不是我的本意,但是我还是错了。是的,如果我早点看出你是一个热情又好学的年轻学者就好了!

Therese:啊,教授。可能你的思维没有我想象的那么敏锐…Cyrus:是吗?

Therese:哎,算了吧。

Cyrus:就这样吧,我该走了。祈祷你不要荒废了学业,孩子!

Therese:好的教授,我…我还会再见到你吗?Cyrus:为什么不呢,只要我们都还活着。

Cyrus:(现在,我必须找到一切有关《地狱之间》的线索,我那老同事Odette是据我所知对奥秘学术了解最多的人。上次听说她停留在Quarrycrest,是时候开始我在那里的旅程了。)





于是,Cyrus离开了学院,展开了对那本丢失的古籍的调查。 《地狱之间》 到底描述了怎样黑暗的秘密? 只有天知道。

学者第一章 完

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-18 21:51  ·  广东 | 显示全部楼层
昨天的翻译过程中发现了一个有意思的事,就是书名一类的如果按照英文逐字翻译会很难听。。于是卤煮就自行发挥了,哈哈 如果大家有什么更好的建议可以在下面评论。 今天准备打第二个,话说我可以随便想去找那个人都可以吗? 需要自己跑图过去吗?

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-18 21:53  ·  广东 | 显示全部楼层
由于是慢慢更的,我暂时就写完一段直接发,尽量保证2-3次就写完一个故事。 方便在追更的朋友。 之后会把同一个故事整合到同一楼 方便阅读。

精华
0
帖子
5432
威望
0 点
积分
6041 点
种子
2 点
注册时间
2017-8-19
最后登录
2022-11-8
发表于 2018-7-18 22:07  ·  美国 | 显示全部楼层
提个小建议,可以配点裁剪过的截图,像这样


不会太占版面,读的人能记起对话发生的场景。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-18 22:14  ·  广东 | 显示全部楼层
Aestibalis 发表于 2018-7-18 09:07
提个小建议,可以配点裁剪过的截图,像这样

多谢建议,其实之前有考虑过。 不过卤煮在国外。访问A9站点有点困难,公司的电脑没办法发帖。。只能在电脑上修改完传到手机上再拿app发。。 然后图片上传的速度也是相当惊人的 还时常会失败。。我发的游戏领糖图片到现在好像还没上传上。。 之后有机会一定会补发,毕竟有打算多周目。 目前如果想加图的话可能会大幅度降低更新速度,本来就已经很慢了。。   不过还是很感谢 我会继续努力的。

精华
0
帖子
476
威望
0 点
积分
495 点
种子
33 点
注册时间
2017-4-13
最后登录
2024-1-12
发表于 2018-7-18 22:14  ·  浙江 来自手机 | 显示全部楼层
现在几乎已经看不到这种全剧情文本了,楼主有爱

精华
0
帖子
5432
威望
0 点
积分
6041 点
种子
2 点
注册时间
2017-8-19
最后登录
2022-11-8
发表于 2018-7-18 22:17  ·  美国 | 显示全部楼层
火拳小贝 发表于 2018-7-18 22:14
多谢建议,其实之前有考虑过。 不过卤煮在国外。访问A9站点有点困难,公司的电脑没办法发帖。。只能在电 ...


我是考虑到你上***方便所以提议截图的,图可以传到dumpt.com再外链,imgur墙了之后我都是传那儿的。
嗯,这个的确不是很着急。

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-18 23:32  ·  广东 | 显示全部楼层
Aestibalis 发表于 2018-7-18 09:17
我是考虑到你上***方便所以提议截图的,图可以传到dumpt.com再外链,imgur墙了之后我都是传那儿的。
...

涨知识了,多谢。 回去研究一下。

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-19 23:35  ·  广东 | 显示全部楼层
为森么发不了了呢???

精华
0
帖子
561
威望
0 点
积分
686 点
种子
23 点
注册时间
2015-2-25
最后登录
2018-10-30
 楼主| 发表于 2018-7-19 23:57  ·  广东 | 显示全部楼层

慢更。。全部剧情对话翻译文本(剧透警告!),希望对想要看剧情的玩家一些帮助

本帖最后由 火拳小贝 于 2018-7-20 09:40 编辑

二. 商人线

商人: Tressa
场景技能: 收购
天赋: 金钱之眼

你的名字叫Tressa,你是一位商人。
在家乡的海边,照看着父母的杂货店使你感到无聊。
你的双眼总是望向大海,希望能发现些什么。
“那地平线的后面究竟是什么样的?”
你觉得你永远都不会知道答案了。
突然有一天,一艘不熟悉的货船在港口抛锚,这永远改变了你的人生…


第一章

“这个世界充满了许多宝藏。
我知道我在寻找些什么,它在外面的世界等着我,在外面的某些地方。
所以我将会朝着地平线启航,然后那宏伟,巨大的世界将会呈现在我面前……”

Tressa:好了该出发了,小店可不会自己营业!



Tressa:早上好,老妈!早上好,老爸!

Olneo(父):早上好,Tressa。看起来我们店里的头号员工已经准备好了新的一天的工作了!

Tressa:那是当然!我要先从进货开始!

Olneo:别急,年轻的女士。告诉我,一个合格的商人必须具备的三个条件是什么?

Tressa:需要…面带微笑,谈吐优雅,并且勤奋! 我认为我全都具备了,你觉得呢?

Olneo:你真是太聪明了我的Tressa,你可以去了!

Tressa:交给我吧,老爸!

Marina(母):一定要小心一点哦,Tressa。对了,不久前那群海盗在酒馆附近闹事。如果你看到他们了,一定要和他们保持距离,听到了吗?

Tressa:放心吧,老妈。我去去就回!

Olneo:放心让她去吧,她让我想起了我像她这年纪的时候也是东奔西跑,希望向人们证明我是一个老练的商人。

Marina:别自恋了,亲爱的。我们的女儿可是与众不同的。

Olneo:好吧,的确如此。



渔夫:看看谁来啦,这不是镇子上最努力的商人吗!你甚至把所有的渔夫都赶到码头去了。

Tressa:呵呵,用得着惊讶吗!我们大家都知道一个道理,早起的鸟儿有虫吃,或者对我们来说,有鱼吃!

渔夫:当然了,说的一点没错,看,这些是早上的收获。

Tressa:嗯,蓝色马林鱼~这只很大呢,估计连骨头上都会有很多肉。我可以付你这些钱来买。

渔夫:它可不止值这点钱,它可是个大家伙呢!

Tressa:我看我还是去别的地方买吧。你的钩子破坏了它的内脏,本来我还想看看损伤的程度,但是……

渔夫:好吧好吧,就按照你说的价,女士。


Tressa:非常荣幸和你做生意!

渔夫:你讨价还价的功夫还真是非常了得。你天生就很会谈价,我不该低估你的。

Tressa:你说的没错!可能从外表看不出,但是我能讲到最便宜的价钱。

渔夫:真是给我上了一课,好吧,别见外。

Tressa:不会的!再次感谢你!下一项是…红酒。



Tressa:新的一天,新的交易!价格便宜到好像是偷来的!这应该能重振我们的小店!我们的小店…只有我,老妈和老爸,除了我还有谁会愿意接手呢……大海还是那么的一望无际……



Tressa:我一直在想我究竟希望做什么?我究竟想要一个怎样的人生?然后我想知道……那海岸线后面的世界到底是什么样的?

???:抛锚!

Tressa:我从没在这里见过那艘船,它是从哪来的?

???:多么沉寂的小镇啊…但是却散发着如此醉人的香味。这些烹饪说不定是这里唯一的希望。你怎么了,女士?你看起来像是有些不自在。

Tressa:……这是一条商船吗?

???:当然,而且我就是船长。

Tressa:哦,你好啊船长,我是Tressa,是这个镇上的商人。

船长:很高兴认识你。

Tressa:我相信你的船上肯定有各种各样不错的货物。那么你介意让我瞧一瞧吗?我真的很想看看你从海外买到了什么。

船长:你真的很有商人的眼光,女士。你看着这艘普通的商船眼神好像它是纯金打造的一样。很遗憾,我只允许我信任的的人登船。

Tressa:唔…那是什么!? 我得去看看!

船长:这人忙的像条鲷鱼。



路边小贩:别,我求你了!我只剩这些东西了…

Mikk:那我们就是一条船上的了,伙计。我们也什么都不剩了,是不是Makk?

Makk:是啊,Mikk。而且我们向来是想要什么就拿什么,这就是海盗。

路边小贩:求你了,仁慈一点…

Lackey海盗:船长们,我从那家商店抢到了好东西!

Mikk:这里只有一个船长那就是我!

Makk:哈哈,众所周知我才是船长,你只是我的大副。

Mikk:我们走着瞧,你这头***。

Makk,好啊,走着瞧吧,Mikk,你这渺小的海鲈!

Lackey海盗:你们不能都是船长吗?

Mikk:好吧。现在给我们看看你还藏了什么宝贝。

Tressa:嘿!住手!

Mikk:谁!?

Tressa:是我!这里的商人和渔夫为了生活每天拼了命的工作。有点良心,不要拿他们仅有的那点东西。

Mikk:小孩,我给你个一个机会马上消失,算不算有点良心?

Tressa:可我……

Makk:要是我的话就赶紧离开。我们现在可是在做一笔大买卖。

Tressa:我是不会走的!

Mikk:好吧,好吧,你有什么,小孩?

Makk:是彩虹酒,现在也是我们的了。

Tressa:嘿!

Mikk:像你这种可恶的小孩是不会懂得感激的。

Makk:我们把它从你手中抢过来其实是在帮你呢,现在说“谢谢”。

Tressa:把它还给我!

船长:够了,女士。

Tressa:可是,船长……

船长:我承认,你真的很有勇气。但是他们不像是讲道理的人,你觉得呢?

Makk:那个外来的胆小鬼说的没错,小孩。你最好听从他的建议。在这世上,强者掠夺而弱者颤抖。

Mikk:非常感谢你的战利品,你这条甲板中的潮虫。

Makk:是呀,真他***荣幸。

船长:不用再装了,女士,你的腿在瑟瑟发抖。

Tressa:我…我只是抽筋了而已。

船长:就算是最好的商人,如果性命被他们夺走,可是买不回来的。

Tressa:这我懂,但是……

街边小贩:为什么他们不能放过我们,海盗海盗为什么不漂泊在海上,反而藏在西边的Maiya洞窟?我现在该怎么办…?



船长:要去哪里?女士?

Tressa:船长…

船长:如果我没猜错的话,你正准备去那些海盗的藏身处,那简直就是送死,你觉得呢?

Tressa:我知道,但是…

船长:但是你还是坚持要去,我懂了。那就说明你肯定有个万无一失的作战计划了。还有武器,当然了,你肯定不会空着手去吧?  只有傻瓜才会认为他可以从那些蛮不讲理的海盗手里夺回他被们抢走的东西。

Tressa:我知道,但是我不能袖手旁观!如果那些可怜的人不能把属于他们的东西拿回来,他们很有可能会饿死的!身为一个商人的荣耀,我不能眼看着他们就这样死掉!

船长:说的真不错,女士。

Tressa:真…真的吗?

船长:是啊,如果你去意已决,我不会再阻止你…条件是你要接受我的帮助。

Tressa:什么帮助?

船长:我愿意提供给你一些我的货物,如果你认为他们能对你的旅途起到帮助。如果你看上了哪样东西,那就是你的了。当然,是要付钱的…

Tressa:成交!



船长:所以你要睡眠种子做什么?

Tressa:我确信那帮海盗这通掠夺之后肯定很疲惫。所以我可以往他们的红酒里放一些这个来帮他们休息。

船长:哈哈哈!你确实很聪明,不是吗?现在出发吧,一定要注意安全,女士。

Tressa:谢谢!顺便一提,船长…你为什么要帮助我?

船长:因为我的所见所闻告诉我必须这么做。同样身为一个商人,我想你应该可以明白。我们通过眼睛来鉴别好坏,我的内心告诉我,你是与众不同的。

Tressa:呵呵,我懂了…谢谢你,船长。



Tressa:这应该可以整整他们了。现在让我们送一个特别快递到Maiya洞窟吧!…我现在也该动身前往海盗们的据点了。现在要把这些睡眠果实下到他们的红酒里…当他们打盹儿的时候,被偷走的货物就是我的了!


Tressa:嘿,兄弟。

Lackey海盗:怎么又是你!你想找麻烦么,小孩!?

Tressa:不,先生!我是来对我的小镇之前的行为道歉的。我们早就该知道我们根本不是你们这些恃强凌弱的人的对手。这是给你的,希望你能原谅我们。

Lackey海盗:红酒!船长们看到这个会很高兴的

Tressa:呵呵,他们开喝了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-22 02:34 , Processed in 0.182504 second(s), 12 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部