A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 11374|回复: 31

我PS4版玩到与3DS版相同地方了。。。我来做个有趣对比!!!

[复制链接]

终结者

电影少女の真实眼泪

精华
0
帖子
10165
威望
0 点
积分
11488 点
种子
350 点
注册时间
2014-9-22
最后登录
2024-11-16
 楼主| 发表于 2017-11-17 17:26  ·  江苏 | 显示全部楼层 |阅读模式
3DS都知道是业余爱好者用业余时间无私翻译给大家使用的,PS4是索尼专业翻译团队翻译给大家的,我既然玩到相同地方,我特地把剧情部分的对话拍下与大家分享下:



















本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:29  ·  加拿大 | 显示全部楼层
楼主能不能麻烦看下3DS 这两个小孩翻译成什么? 这个关系到游戏里本身的梗,很考验汉化水平。
https://bbs.luryl.com/thread-5270372-1-1.html
5楼

就是温泉村徃温泉屋那个方向一个台子上,2个小孩旁边有个老奶奶对话

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:35  ·  加拿大 | 显示全部楼层
还有这个,去沙漠国城堡进去左边那个卫兵,不能触发任何事件,否则对话就变了

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

终结者

电影少女の真实眼泪

精华
0
帖子
10165
威望
0 点
积分
11488 点
种子
350 点
注册时间
2014-9-22
最后登录
2024-11-16
 楼主| 发表于 2017-11-17 17:35  ·  江苏 | 显示全部楼层
Himemomoko 发表于 2017-11-17 17:29
楼主能不能麻烦看下3DS 这两个小孩翻译成什么? 这个关系到游戏里本身的梗,很考验汉化水平。
http://bbs.a ...

鸡翅?我去看看3DS有没有这个老太

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:39  ·  加拿大 | 显示全部楼层
任妮油书了 发表于 2017-11-17 17:35
鸡翅?我去看看3DS有没有这个老太


嗯这里是意译,日文是2个小孩的拼音连在一起鸡翅,官翻利用了汉字的象形特点意译了。我觉得中文那2个名字读起来也凑合

日文初到这里一般反应不过来(本来DQ系列就很多古怪的和式英文),到了后期才有同伴对话吐槽这个

终结者

电影少女の真实眼泪

精华
0
帖子
10165
威望
0 点
积分
11488 点
种子
350 点
注册时间
2014-9-22
最后登录
2024-11-16
 楼主| 发表于 2017-11-17 17:39  ·  江苏 | 显示全部楼层
Himemomoko 发表于 2017-11-17 17:35
还有这个,去沙漠国城堡进去左边那个卫兵,不能触发任何事件,否则对话就变了
  ...

我回不了王宫所以看不了。。。3DS版的那个老太说的话是:特巴与萨基。。。

话说这是游戏中什么梗?

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:41  ·  加拿大 | 显示全部楼层
另外后面有个送信支线,注意一下那几个NPC的名字,是neta 阿波罗,宙斯,雅典娜,波塞冬和赫拉,官中翻译的有点奇怪,比原文(虽然原文也是异写)难看出这个典故

终结者

电影少女の真实眼泪

精华
0
帖子
10165
威望
0 点
积分
11488 点
种子
350 点
注册时间
2014-9-22
最后登录
2024-11-16
 楼主| 发表于 2017-11-17 17:41  ·  江苏 | 显示全部楼层
Himemomoko 发表于 2017-11-17 17:39
嗯这里是意译,日文是2个小孩的拼音连在一起鸡翅,官翻利用了汉字的象形特点意译了。我觉得中文那2个名字 ...

原来如此,毕竟是业余,不认真玩,哪能搞得明白啊。。。他们只是大自然的搬运工而已

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:44  ·  加拿大 | 显示全部楼层
任妮油书了 发表于 2017-11-17 17:41
原来如此,毕竟是业余,不认真玩,哪能搞得明白啊。。。他们只是大自然的搬运工而已 ...

特巴萨机日文读出来就是鸡翅。
后期卡缪和雪妮雅会对这个进行吐槽。
而且在某个剧情之后,前后的吐槽还不一样,很有意思。(这句话可能看起来别扭,是因为涉及剧透的关系我没办法说得顺)

圣骑士

非合理的かつ訂正不能な思い込み

精华
2
帖子
2900
威望
4 点
积分
3339 点
种子
215 点
注册时间
2017-8-28
最后登录
2024-10-26
发表于 2017-11-17 17:46  ·  加拿大 | 显示全部楼层
任妮油书了 发表于 2017-11-17 17:39
我回不了王宫所以看不了。。。3DS版的那个老太说的话是:特巴与萨基。。。

话说这是游戏中什么梗? ...

能麻烦截个图吗~说不定日后安利的时候用的上
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-16 15:25 , Processed in 0.210773 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部