A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4508|回复: 6

巫师3这个翻译是不是机翻的

[复制链接]

精华
0
帖子
721
威望
0 点
积分
718 点
种子
5 点
注册时间
2016-3-10
最后登录
2018-3-1
 楼主| 发表于 2017-2-6 12:31  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
有一关,任务名字  国王已死,浩气长存
。总感觉哪里不对,今天再次切换到英语 明明意思是:国王已死,新王万岁

圣骑士

愤怒的番茄酱

精华
0
帖子
3853
威望
0 点
积分
4017 点
种子
2 点
注册时间
2013-3-6
最后登录
2021-3-20
发表于 2017-2-6 15:39  ·  北京 | 显示全部楼层
翻译的项目本来大部分就是机翻为主,翻译公司根据不同的行业场景,会有一个翻译对照库,然后库全的,机器翻译就能覆盖到90%以上,然后是人工校对,人工校对是很需要热爱的,但一般情况是很多校对都是只管句子通不通顺,意思明不明确,然后根据经验取机翻相近的词修改,很少会去看原文是什么,所以经常会遇到一些这样莫名其妙的跟原文差很远的翻译错误。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
282
威望
0 点
积分
284 点
种子
0 点
注册时间
2006-5-31
最后登录
2019-12-7
发表于 2017-2-6 15:40  ·  江苏 来自手机 | 显示全部楼层
哪家机翻会出现浩气长存

精华
0
帖子
13427
威望
0 点
积分
14195 点
种子
1107 点
注册时间
2015-3-23
最后登录
2024-10-2
发表于 2017-2-6 18:54  ·  美国 | 显示全部楼层
中文是一个在波兰的华人翻的,所以也可能是欧美的英文版是机翻呢 原版神韵还得玩波兰版

精华
0
帖子
3367
威望
0 点
积分
3420 点
种子
40 点
注册时间
2016-10-15
最后登录
2024-9-29
发表于 2017-2-6 19:15  ·  上海 | 显示全部楼层
很明显是人工修改的

精华
0
帖子
703
威望
0 点
积分
811 点
种子
2 点
注册时间
2016-9-20
最后登录
2019-11-21
发表于 2017-2-6 22:41  ·  广东 | 显示全部楼层
我只想要一個簡體補丁……

精华
0
帖子
149
威望
0 点
积分
191 点
种子
0 点
注册时间
2015-11-22
最后登录
2018-6-26
发表于 2017-2-6 23:18  ·  广东 | 显示全部楼层
无相干嘛!!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-10-3 06:28 , Processed in 0.193813 second(s), 20 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部