- 精华
- 0
- 帖子
- 721
- 威望
- 0 点
- 积分
- 762 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2004-8-22
- 最后登录
- 2011-6-4
|
http://www.centredaily.com/mld/centredaily/business/14950018.htm
HD-DVD clearly outshines Blu-ray
里面提到外国着名的家庭影院讨论区一面倒向HD-DVD. 买了BD-P1000的人都因为BD的画质差, 却是HD-DVD碟机的两倍价钱而退回店家. 所以有一大部份的BD影碟只是为了试机而购买.[/COLOR](难怪BD片卖的比机子好,只是为了要测试片子而以阿XD)
Based on the first round of reports, the HD-DVD format is garnering praise, but Blu-ray is garnering almost universal scorn from reviewers and enthusiasts alike. Reviewer Evan Powell, of projectorcentral.com, commented of Blu-ray: "The image quality does not measure up to what we would expect from a high-definition source, and it certainly falls short of the hype."
At the AVS Forum, home-theater buffs had even harsher reactions. A sampling of their comments: "There's no getting around the fact that, at this time, BD is not as good as HD-DVD"; "I watched one and a half movies when I realized that they look horrible. ... needs to go to the scrap heap"; "This has to count as one of the greatest AV disappointments I can remember!"; "I took it back after two days. ... I just couldn't justify keeping the Samsung when I considered what I'm getting from the Toshiba at half the price"; and "Too much money, too little performance. It went back!" You can read these and more comments under the Blu-ray player and HD-DVD player forums at www.avsforum.com.
补充:(转贴自PCDVD)
目前HD-DVD影碟95%是30GB, 其馀的主要是因为Hybri***(即是一碟同时有DVD+HD-DVD). 影像压缩选用了新的高压缩比Codec VC-1, 部份影碟的声轨就采用了Dolby TrueHD的无损压缩(loseless compression).
相对BD影碟全是单层25GB, 要比HD-DVD还少了5GB. 影像压缩仍旧选用了DVD年代压缩比低的MPEG2, 部份影碟的声轨就用了LPCM, 并没有利用Dolby TrueHD的无损压缩.
还有是碟机, Toshiba HD-A1 只是US$499, BD阵营的Samsung BD-P1000是US$999. 即将推出BD碟机的Panasonic和Pioneer, 售价都在US$1300或以上. 只於Sony的BD碟机再三推迟到八月尾(说不定还会再次推迟).
可以说HD-DVD影碟要比现在的BD影碟还要大5G, 影像和音像的压缩亦要比现有的BD影碟佳. HD-DVD的机价又只是BD的二份一或三份一! 两倍价钱的BD-P1000, 播放BD的影像还要比HD-A1的HD-DVD差!. |
|