A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5763|回复: 24

MGS4日语汉字真挺多啊,跟中文版本区别也不大嘛

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
2532
威望
0 点
积分
2689 点
种子
5 点
注册时间
2012-8-14
最后登录
2020-8-27
 楼主| 发表于 2012-12-21 15:45  ·  安徽 | 显示全部楼层 |阅读模式
只懂一些皮毛的日语,玩MGS发现汉字超多的说,能用汉字的地方都用汉字,绝少平假名,尤其一些专业术语或者名词,本来担心用片假名还真难看懂,这下好了,大部分都是汉字。。。。。。很好理解了
玩日语游戏最吐槽的就是DQ,尼玛清一色的都是平假名,十句话都很难看到一个汉字。。。幼儿园低龄化语法明显,完全看不懂。。。。。。

弑神者

Akira905 Studio

精华
32
帖子
117221
威望
38 点
积分
128346 点
种子
2336 点
注册时间
2005-12-4
最后登录
2025-1-9
发表于 2012-12-21 15:50  ·  福建 来自手机 | 显示全部楼层
日语—词多义
看不到的不一定是所表达的

精华
1
帖子
3974
威望
1 点
积分
4259 点
种子
57 点
注册时间
2008-6-25
最后登录
2025-1-9
发表于 2012-12-21 16:45  ·  四川 | 显示全部楼层
光看汉字就能懂全意了。。。。

厉害。。。。合着咱日语白学了

征服者

~ DEAD MASTER ~

精华
0
帖子
5010
威望
0 点
积分
6153 点
种子
5 点
注册时间
2010-5-19
最后登录
2018-4-10
发表于 2012-12-21 17:00  ·  内蒙古 来自手机 | 显示全部楼层
LZ说的是奖杯列表么

征服者

女王様

精华
0
帖子
6210
威望
0 点
积分
6642 点
种子
16 点
注册时间
2010-1-6
最后登录
2025-1-9
发表于 2012-12-21 17:18  ·  北京 | 显示全部楼层
3L+1
LZ你告诉我“筈”是啥意思。

精华
0
帖子
3455
威望
0 点
积分
3486 点
种子
12 点
注册时间
2011-2-1
最后登录
2023-7-22
发表于 2012-12-21 17:22  ·  广东 | 显示全部楼层
个人觉得美版更好理解,而且配音上偏向大卫海特

精华
0
帖子
1373
威望
0 点
积分
1432 点
种子
12 点
注册时间
2012-6-20
最后登录
2024-4-11
发表于 2012-12-21 17:24  ·  福建 | 显示全部楼层
手纸


这个我觉得最能代表差异
该用户已被禁言

精华
0
帖子
484
威望
0 点
积分
493 点
种子
0 点
注册时间
2006-2-7
最后登录
2021-7-24
发表于 2012-12-21 17:29  ·  河北 | 显示全部楼层
其实我最怕看汉字,不会读...读不出来就不懂...

征服者

女王様

精华
0
帖子
6210
威望
0 点
积分
6642 点
种子
16 点
注册时间
2010-1-6
最后登录
2025-1-9
发表于 2012-12-21 17:30  ·  北京 | 显示全部楼层
另外片假名的词看不懂,说明英语不行……

圣骑士

Misty Mystery

精华
0
帖子
3490
威望
0 点
积分
4166 点
种子
17 点
注册时间
2009-5-4
最后登录
2022-9-26
发表于 2012-12-21 17:38  ·  日本 | 显示全部楼层
这个理论有点逆天啊……学点皮毛日语+n多汉字,就可以跟中文区别不大了……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-10 01:37 , Processed in 0.200092 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部