A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1968|回复: 7

帮帮我看看这句话应该怎么说?

[复制链接]

精华
0
帖子
118
威望
0 点
积分
124 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-5
最后登录
2005-9-8
 楼主| 发表于 2005-7-25 16:33  ·  上海 | 显示全部楼层 |阅读模式
幸福并不是为了你而存在的,死心吧! .

征服者

被邪恶住

精华
1
帖子
7227
威望
1 点
积分
7354 点
种子
5 点
注册时间
2005-7-21
最后登录
2016-3-29
发表于 2005-7-25 16:49  ·  辽宁 | 显示全部楼层
感觉本身有语病......==

退伍者

哈皮萬歲

精华
2
帖子
8881
威望
14 点
积分
10585 点
种子
11 点
注册时间
2005-2-19
最后登录
2023-2-22
发表于 2005-7-25 18:00  ·  上海 | 显示全部楼层
幸福というものはなにも君のためにあるわけじゃない、あきらめて下さい

精华
9
帖子
10565
威望
13 点
积分
11166 点
种子
0 点
注册时间
2005-1-3
最后登录
2013-10-17
发表于 2005-7-25 20:19  ·  北京 | 显示全部楼层
幸福っては、あんたのために存在ではない。あきらめろ......
该用户已被禁言

精华
0
帖子
1037
威望
0 点
积分
1059 点
种子
0 点
注册时间
2004-1-12
最后登录
2019-2-1
发表于 2005-7-26 15:53  ·  上海 | 显示全部楼层
幸福は貴方の為に存在するのでは有りません  早く断念しなさい。

PS:それは誰に?何を?

精华
0
帖子
6090
威望
1 点
积分
6150 点
种子
0 点
注册时间
2004-1-9
最后登录
2010-5-14
发表于 2005-7-26 17:29  ·  上海 | 显示全部楼层
看楼上几位的翻译
各有千秋

有的偏敬语,有的重口语
呵呵,实在是“条条大路通罗马“

精华
0
帖子
118
威望
0 点
积分
124 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-5
最后登录
2005-9-8
 楼主| 发表于 2005-7-26 17:58  ·  上海 | 显示全部楼层
谢谢楼上各位大侠。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-22 09:34 , Processed in 0.173692 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部