A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 13802|回复: 15

一些日文歌的中文翻译歌词~(本人亲自翻译请多多指教)

[复制链接]
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-5-30 19:46  ·  日本 | 显示全部楼层 |阅读模式
可以转载 但请注明by sylarsong


君がいるから 因为有你「ファイナルファンタジーXIII」テーマソング 最终幻想XIII主题曲
作詞:中嶋ユキノ/菅原紗由理
作曲:浜渦正志/編曲:Sin
演唱:菅原紗由理
翻译:sylarsong


「泣いたっていいんだよ」 君がふいにそう言ってくれたから  「尽管哭好了」你不经意间说起

何だか嬉しくて 涙じゃなく 笑顔が零れた 不知为何 好开心 仿佛流的不是眼泪 而是笑容

不器用すぎる言葉で 君を傷つけてしまった  不善言辞的我 却一次次的伤害了你

それでも 離れたりしないで  即便如此 也请你不要离开

今もこうして 支えになってくれてるんだ きっと  一如既往的支撑着我 相信你一定会的

叶えたい願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て  想要实现的心愿 渴望实现的梦想 想要传递给你的思念 所有的一切

信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ  只要坚信坚持 就能呼唤奇迹降临 指引我们通往未来

ずっと ねぇ ずっと 見守っていて欲しい  永远 永远 希望你能一直守护着我

Dear My Friends  我亲爱的朋友

「君なら大丈夫だよ」 別れ際にそう言ってくれたから  「如果是你的话一定没问题」 临别之际你这样对我说

感じてた孤独が その一言で 綺麗になくなった  孤独的寂寞就这样被轻易带走

新しい扉を開く それは誰でも怖くて不安だらけだけど 每当打开一扇新的门扉  虽然谁也都会因此害怕和不安

背中を押してくれた 君を思い出せば   但只要想起在我背后默默支撑的你

力が溢れてくるからね  力量就会自然在心中充满

素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て  坦率的情感 坚守的东西 诚实的话语 所有的一切

声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ  若都能通过心声传递 未来会将更加广阔

いつも そう いつも 心に君がいるから  无论何时 是的 永远 你都在我心中

Dear My Friends  我亲爱的朋友

立ち止まっても 忘れそうになっても  就算止步不前 就算快要遗忘

何度も何度でも 前を向いて行くと誓うよ  我发誓也要一次一次勇往直前

見上げた空 光が差し込んでいる  曾一同仰望的天空 如今迎来希望之光

君にまた逢える日まで  一直照向与你重逢的那一天

素直な気持ち 譲れないもの 正直な言葉 全て 坦率的情感 坚守的东西 诚实的话语 所有的一切

声にして伝える事ができたなら 未来は広がって行くよ  若都能通过心声传递 未来会将更加广阔

願い 叶えたい夢 届けたい想い 全て 想要实现的心愿 渴望实现的梦想 想要传递给你的思念 所有的这一切

信じ続ける事が奇跡を呼んで 未来に繋がって行くよ  只要我坚定信念 定能呼唤奇迹的降临 带领我们走向未来

ずっと ずっと 見守っていて欲しい  永远啊永远 希望你能一直守护着我

Dear My Friends  Dear My Friends.
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-5-30 20:08  ·  日本 | 显示全部楼层
可以转载 但请注明by sylarsong



PS:三日月 跟日月潭没有关系 Orz... 扯哪里去了~
说正题 三日月的意思就是阴历每月三日出现的月亮 呈月牙状 有朝气蓬勃代表新生的寓意

三日月
作詞:絢香
作曲:西尾芳彦/絢香
演唱:絢香
翻译:sylarsong


ずっと一緒にいた  我们一直都在一起
二人で歩いた***  两个人共同走过的路
二つに分かれて  现在已分两边
別々の方歩いてく  在各自的道路上越走越远

寂しさで溢れたこの胸かかえて  紧拥溢满寂寞的胸怀
今にも泣き出しそうな空見上げて  现在也还是会抬头看那似要哭泣的天空
あなたを想った...  想到了你...
君がいない夜だって  就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ  嗯 no more cry 我不会再流眼泪
がんばっているからねって  因为我说过我会一直努力
強くなるからねって  努力变得坚强

君も見ているだろう  你也一直看着我的吧
この消えそうな三日月  这快要消失的月弯
つながっているからねって  会将我们紧连在一起
愛してるからねって  因为彼此深爱着对方

冷えきった手を 一人で温める日々  发冷的双手 只能靠自己来温暖的日日夜夜
君の温もり 恋しくて恋しくて  你的体温 我好眷恋 怀念

どれだけ電話で「好き」と言われたって  电话那端传来的「喜欢」无论有多少
君によりかかる事はできない  不是你打来的就没有意义
涙をぬぐった...   泪水流了下来...
君がいない夜だって  就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ  嗯 no more cry 我不会再流眼泪
がんばっているからねって   因为我说过我会一直努力
強くなるからねって    努力变得坚强

今度いつ会えるんだろう  何时才能再见到你呢
それまでの電池は  在那之前我要维持我的电量
抱きしめながら言った  只为等你抱着我说
あなたの「愛してる」の一言  你的那句「我爱你」

君がいない夜だって  就算是你不在的夜晚
そう no more cry もう泣かないよ   嗯 no more cry 我不会再流眼泪
がんばっているからねって  因为我说过我会一直努力
強くなるからねって  努力变得坚强

君も見ているだろう  你也一直看着我的吧
この消えそうな三日月  这快要消失的月弯
つながっているからねって  会将我们紧连在一起
愛してるからねって  因为彼此深爱着对方
三日月に手をのばした  我轻触那月弯
君に届けこの想い   寄托对你的思念
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-5-30 21:35  ·  日本 | 显示全部楼层


君に会いたくなるから
作詞:西野カナ/加藤哉子
作曲:Jeff Miyahara


降り出した雨を見上げて  仰望天上下着的雨
君の声聴きたくなった    突然好想听到你的声音
きっといまどこかで君も  你肯定也会在某个地方
同じ空を見てるの?  看着同样的天空吧?

君とのメールも写真もぜんぶ消えたのに  虽然已把你的短信跟相片全部删除
思い出は消せないままで  但对你的回忆却总留在我身边
ふいに鳴り響く 着信知らせる君の番号  我彻底删除你的号码 你的来电通知却响彻在我脑海
会いたかった 寂しかった    想见到你 真的好寂寞
でも何一つ君に 言えなかった    但当初却连一句话都说不出口
君の声 少しでも 聴きたくて    想听到你的声音 一点点也好
強がっていること 気づいたなら    若发觉我的强颜欢笑
やさしくしないで    请不要再那样温柔
君に会いたくなるから    我就会很想见到你
「またいつか会おう」なんて    还说什么有机会再见面
叶わない約束して    约定实现不了的约定
簡単にうなずかないで   不要那么轻率的决定
涙こぼれちゃうから    这会让我流泪

手をつないだり 抱きしめあったり    牵你温暖的手 幸福的拥抱
そんな日がずっと続くと思っていた   想一直持续这样的日子
どうして?今二人終われない 電話に戸惑ってる   为什么现在两人却在电话中不知所措
会いたかった 寂しかった    想见到你 真的好寂寞
でも何一つ君に 言えなかった    但当初却连一句话都说不出口
君の声 少しでも 聴きたくて    想听到你的声音 一点点也好
強がっていること 気づいたなら    若发觉我的强颜欢笑
やさしくしないで   请不要再那样温柔
君に会いたくなるから    这会让我很想你

きっとこれから先も 君を忘れたりしないよ    无论何时也不会忘记你
二人過ごした思い出が   我们之间的回忆
今キラキラ輝いていく    现在也还闪闪发光 直到永远

会いたかった  寂しかった    想见到你 真的好寂寞
でも何一つ君に 言えなかった    但当初却连一句话都说不出口
君の声 少しでも 聴きたくて   想听到你的声音 一点点也好
強がっていること 気づいたなら    若发觉我的强颜欢笑
やさしくしないで Missing you    请不要再那样温柔 i will Missing you
会いたかった 寂しかった    想见到你 真的好寂寞
でも何一つ君に 言わなかった    但当初却连一句话都说不出口
これからは もう前を向きたくて    从现在起 我已决定面向前方
強がっていること 気づいたなら    若发觉我的强颜欢笑
やさしくしないで    请不要再那样温柔
君に会いたくなるから   那会让我再想起你

版主

音樂版冥土同好會頭目

精华
21
帖子
39441
威望
45 点
积分
44087 点
种子
11 点
注册时间
2008-7-6
最后登录
2024-11-14
发表于 2010-5-30 23:08  ·  贵州 | 显示全部楼层
LZ威武~~~~这些都能集中到一楼~~~~

日语帝啊以后向你多多请教
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-5-30 23:15  ·  日本 | 显示全部楼层
呵呵 不敢当~
因为不想水~ 而且1楼都是JUJU的歌~ 所以就集中在1楼了~

圣骑士

流放者(禁止发言)

精华
1
帖子
2109
威望
1 点
积分
3673 点
种子
0 点
注册时间
2007-7-16
最后登录
2019-12-8
发表于 2010-5-31 11:08  ·  江苏 | 显示全部楼层
请LZ参考这个视频:
http://v.youku.com/v_show/id_XNDI2MjU2MDA=.html

个人认为歌词中文化不是完全按照字面意思。更要讲究字音的押韵。。比如最后一字,就像绝句,律诗。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-5-31 11:49  ·  日本 | 显示全部楼层
你贴的网址不能看。。。

征服者

马甲一号

精华
0
帖子
7317
威望
0 点
积分
7962 点
种子
20 点
注册时间
2009-6-13
最后登录
2024-11-13
发表于 2010-5-31 15:33  ·  贵州 | 显示全部楼层
下面是引用sylarsong于2010-05-31 11:49发表的:
你贴的网址不能看。。。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
141
威望
0 点
积分
142 点
种子
0 点
注册时间
2009-5-15
最后登录
2019-12-3
 楼主| 发表于 2010-6-3 21:01  ·  日本 | 显示全部楼层

终结者

Aqours

精华
0
帖子
4301
威望
0 点
积分
8896 点
种子
46 点
注册时间
2006-1-15
最后登录
2023-8-4
发表于 2010-6-3 21:07  ·  内蒙古 | 显示全部楼层
下面是引用amon0010于2010-05-31 11:08发表的:
请LZ参考这个视频:
http://v.youku.com/v_show/id_XNDI2MjU2MDA=.html

个人认为歌词中文化不是完全按照字面意思。更要讲究字音的押韵。。比如最后一字,就像绝句,律诗。
非常喜欢这首歌!!!!!!!!!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-11-21 21:01 , Processed in 0.202976 second(s), 14 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部