A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5106|回复: 12

大家给这次官方中文版的翻译质量打多少分?

 关闭 [复制链接]

终结者

电玩老炮

精华
92
帖子
3885
威望
86 点
积分
8648 点
种子
7 点
注册时间
2004-4-14
最后登录
2024-11-29
 楼主| 发表于 2010-3-18 18:37  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
用中文版玩的坛友们来投一投吧
我根据结果选择下面视频是否自行翻译 .
10分 9分
单选投票, 共有 29 人参与投票

投票已经结束

9.68% (3)
9.68% (3)
22.58% (7)
12.90% (4)
29.03% (9)
16.13% (5)
您所在的用户组没有投票权限

精华
0
帖子
573
威望
0 点
积分
778 点
种子
0 点
注册时间
2005-7-28
最后登录
2013-11-26
发表于 2010-3-18 18:53  ·  台湾 | 显示全部楼层
覺得還滿順暢的,沒特別突兀的地方
就像看外國電影的感覺

终结者

Taylor Swift是天才

精华
1
帖子
5614
威望
3 点
积分
10579 点
种子
5 点
注册时间
2009-1-29
最后登录
2018-2-11
发表于 2010-3-18 18:55  ·  上海 | 显示全部楼层
字体感觉还可以 就是有些小地方有些便扭 刚看到把冥王翻译成冥神 感觉怪怪的~~~

精华
0
帖子
1066
威望
0 点
积分
1109 点
种子
0 点
注册时间
2009-10-19
最后登录
2015-8-14
发表于 2010-3-18 19:04  ·  天津 | 显示全部楼层
勉强及格吧,目前得到的资料来看很多别扭的地方。不过不能说人家翻译的不对,只能说不习惯,人家还不习惯咱们的叫法呢

精华
3
帖子
7377
威望
12 点
积分
8591 点
种子
12 点
注册时间
2006-1-25
最后登录
2021-7-25
发表于 2010-3-18 19:13  ·  内蒙古 | 显示全部楼层
老WU我想很多人都想看你们的字幕,字体美观,翻译符合日常共识=3=

终结者

换什么头像好呢...

精华
0
帖子
10530
威望
0 点
积分
10875 点
种子
0 点
注册时间
2006-8-13
最后登录
2013-1-31
发表于 2010-3-18 19:15  ·  澳大利亚 | 显示全部楼层
我还是看英文去了的感觉~~~~
该用户已被禁言

精华
0
帖子
452
威望
0 点
积分
537 点
种子
5 点
注册时间
2008-6-22
最后登录
2024-8-26
发表于 2010-3-18 19:25  ·  广东 | 显示全部楼层
给7分吧,原因有一处技能按键翻译错了      囧.........

战士

十步杀一人,千里不留痕...

精华
0
帖子
1206
威望
0 点
积分
1267 点
种子
0 点
注册时间
2009-10-25
最后登录
2013-10-17
发表于 2010-3-18 21:39  ·  广东 | 显示全部楼层
8分...我觉得还可以!!

求败者

闲云野鹤

精华
0
帖子
18320
威望
0 点
积分
21744 点
种子
1358 点
注册时间
2004-9-9
最后登录
2024-12-5
发表于 2010-3-18 21:47  ·  广西 | 显示全部楼层
天斩的小头像不错!!SF红得很啊!!!!!!!
该用户已被禁言

禁止访问

流放者(禁止发言)

精华
0
帖子
7392
威望
0 点
积分
6998 点
种子
5 点
注册时间
2009-3-20
最后登录
2015-8-15
发表于 2010-3-18 21:48  ·  吉林 | 显示全部楼层
还没玩到游戏呢。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-12-5 02:25 , Processed in 0.204477 second(s), 28 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部