- 精华
- 3
- 帖子
- 11314
- 威望
- 2 点
- 积分
- 11971 点
- 种子
- 0 点
- 注册时间
- 2006-10-23
- 最后登录
- 2012-12-20
|
发表于 2008-12-30 10:28 · 上海
|
显示全部楼层
歌词引用至 "布兰诗歌".............
引用哪段我不知道,以下是全篇 "布兰诗歌"的中文歌词,原文是拉丁语
[wmv]http://wt.stsky.com/gm/17877/2.wma[/wmv]
(一) 序
命擗D世界的女王
1.啊!命?合唱)
啊!命撸?阆裨铝粒?兓脽o常,時而增漲,時而縮降;可惱人生,你今日非難,明日安慰,玩弄世人的情意;將貧苦和強力像冰ㄧ般地溶去。
空虛不仁的命撸?爿嗈D不停,惡貫滿盈,虛謊幸福,即刻消溶,今竟陰影藏身,向我進攻;我只好賭賭邭猓瑩v毀你罪惡的裸背。
邭夂蛣萘Χ荚诟?易鰧Γ瑐?泻痛鞌〗吁喽鴣怼4藭r此刻,毫不延遲,請ㄧ齊撥奏琴絃;命咭褜?娬叽虻梗?埮c我ㄧ同悲號。
2.痛苦命邘?淼膭搨?合唱)
我痛哭命邘?淼膭搨?瑴I流滿眶;因為它背離了我,抽去我所有獎賞。常言說得好:黑髮叢叢,轉眼就白髮蒼蒼。
我曾高踞命叩膶氉??^戴五彩繽紛的花冠,萬事如意,幸福無邊;而今卻重重摔下,失掉光環。
命叩凝X輪一轉,我便鞠躬下台,另有人再被舉起;國王高高在上,坐於巔峰,但願他提防挫敗!因為輪軸上寫著:挫敗是王后。
(二) 初春
3.春之笑臉
春的笑臉,降臨大地,冬的嚴酷,戰敗逃逸;花神衣彩豔麗,統制世界,森林以美妙的歌聲,歡欣祝慶。
太陽溶化在花神的懷抱,以嶄新的姿態顯露微笑,多彩多姿;百花環繞,和風吹出香的氣息,讓我們爭先恐後,奔向愛的歡喜。
溫柔的黃鶯,唱出美妙的歌聲,百花使平靜的草原;五彩繽紛,展露笑容,成群的小鳥,在森林中往返飛躍,少女的歌隊,也唱出千萬個歡樂。
4.陽光普照(男中音獨唱)
陽光普照著大地,純淨而又纖細;在這嶄新的世界裡,揭開四月的豔麗。男士的心靈,奔向愛的前程;天真之神,統馭乾坤,呈出ㄧ片歡欣。
萬象已徹底更新,好一個壯麗的春季;春的至上權威,命令我們歡喜。它提供的是一貫的路線:使你在青春時代,忠信而又清廉,持守你的伴侶。愛我當出於至眨≈豁毧次业闹邑懀蝗?娜?`,全意全力,常同你在一起,縱然你身在異城。如此赤愛,方解時輪的奧義。
5.可喜可盼(合唱)
請看可喜可盼,春日帶來歡忭,原野開滿了花朵,緋紅鮮豔。陽光普照,ㄧ片晴朗,所有煩惱,ㄧ掃而光!夏日既回,冬的嚴酷自退藏。冰雹霜雪之類,全部溶化消退。冬已逃亡,春由夏的***取滋養。
可憐人心,既不生活,也不放任,在這仲夏的時辰,有人竭力榮耀歡喜,享受甜蜜,追求杯中物的貪慾;我們卻服從愛神的命令,雀耀歡騰!只求與放縱女神相等。
在草原上
6.舞蹈(無歌)
7.高貴森林開滿花朵
高貴森林,開滿花朵,有枝有葉;我的知心老友,今在何處?他已騎馬離去,哎呀!誰來愛我。
森林處處開花,我的愛人竟在何處,遲遲不來?他已騎馬離去,哎呀!誰來愛我。
8.商人,請給我脂粉
商人,請給我脂粉,染紅我的雙頰;我要強使男士來愛我,不管他們意下如何。
青年男士們,請來看我!看我是否令人喜悅!正人君子,請愛值得愛的女士!愛能使你心靈高貴,增加你的榮譽光輝。
青年男士們,請來看我!看我是否令人喜悅。
感謝你,富於歡樂的世界!我願常做你的臣民,安享你的溫馨。
青年男士們,請來看我!看我是否令人喜悅。
9.舞蹈/所有少女
所有少女(合唱)在此歌舞的所有少女,夏天都不需要男士來陪。
(小團合唱)來吧,我心愛的人!來吧,我心愛的人!我久已等候著你,我久已等候著你。來吧!來吧,我心愛的人。
玫瑰紅的甜蜜小嘴,快來治癒我的心疾!快來治癒我的心疾,玫瑰紅的甜蜜小嘴!(合唱)所有少女在此歌舞的所有少女,夏天都不需要男士來陪。
10.如果全世界都屬於我(合唱)
如果全世界都屬於我,從大海直到萊茵,我也甘願放棄,只要英國女皇,倒入我的雙臂。
(三) 酒店
11.內心沸騰(男中音獨唱)
我內心沸騰,怒氣填胸;滿懷酸楚,自語心中;我本是出自物質,灰土做成,好似落葉,隨風飄零。
智者的一貫作風,是將基礎建於磐石;我卻糊塗無比,好似流動的河水,無法安定在同一的河床裡。
我獨自漂泊,好似船無水手;又像遊蕩的的小鳥,隨波逐流。沒有鎖鏈束縛我,也沒有門鑰關緊我,我尋求我的同類,前來的卻是敗類。
教我ㄧ本正經,談何容易!玩戲才真有趣,甜於蜂蜜;凡是美神所命,勞苦也成甘飴,她無法居住在-懶鬼的心裡。
我步向寬敞的道路,這是年青人的慣例,混身染有惡習,品德全已忘記。
一心貪求情慾,超過健全身體;靈魂早已死去,只求保全膚皮。
12.天鵝之歌(男高音獨唱,男聲合唱)
我曾在湖上遊蕩,我也曾健美無雙,那是天鵝模樣。可憐!可憐!到如今漆黑一團,且被火燒得好慘!廚師把我轉了又轉,烈火焚身欲乾,侍者把我端來備餐。可憐!可憐!到如今漆黑一團,且被火燒得好慘。
現在我軀在盤上,無法飛翔,但看人咬牙切齒把我嗜。可憐!可憐!到如今漆黑一團,且被火燒得好慘。
13.我是院長(男中音獨唱,男聲合唱)
我是「乞喝會」院長,我的同僚是酒客,我心志全在***黨。誰若早晨到酒店去找我,管保他晚上出來全輸光,就這樣赤身露體喊叫說:倒霉!倒霉!邭庹骟a髒!你幹些什麼勾當?我們人生的快樂,已被你搶得精光。
14.當我們在酒店時(男聲合唱)
當我們在酒店時,不管他什麼墳墓,只搶著爬上賭桌,汗流如注,酒店中有何貴幹?金錢就是酒官,你若真想知道,聽我細說根源。
有人賭錢,有人喝酒,也有人放蕩不羈;徘徊賭桌的人,有的丟了褲子,有的穿了衣,有的鑽進麻袋裡。這裡沒有人懼怕死,只顧為酒神玩邭狻?付出酒帳第一杯,放浪之徒皆大歡喜;另來一杯敬囚犯,再為活人敬三杯。四杯敬所有***徒,五杯敬已亡眾信友;六杯敬輕浮姐妹,七杯敬野兵扒手。
八杯敬執迷不悟的兄弟,九杯敬流浪的隱修士;十杯敬飄落海上的船員,十一杯敬不和睦的人們。十二杯敬懺悔的罪人,十三杯敬旅途的征夫;也敬教宗,也敬國王,無法無天,痛飲若狂。
女士來一杯,男士來一杯,大兵來一杯,神父來一杯;他一杯,她一杯,男僕女僕各一杯。勤快者來一杯,懶惰人來一杯,白人來一杯,黑人來一杯;有恆者一杯,流浪客一杯,粗魯人一杯,賢士一杯。
貧窮人和病人都來一杯,充軍者和無名氏也來一杯;孩子一杯,老人一杯,主教一杯,執事一杯。姐妹一杯,兄弟一杯,老嫗一杯,母親一杯;這個一杯,那個一杯,百人一杯,千人一杯。
六百銅板何足掛齒?因為這些人毫無節制!喝起酒來昏昏沉沉,雖然喝得甚開心。就這樣人人對我們亂批評,就這樣我們也都日日窮;願批評我們的人驚慌失措,不配跟義人書於名冊。
(四) 愛情的宮殿
15.愛情處處飛(女高音獨唱,女聲合唱)
愛情處處飛,終被慾所擒;青年有男女,雙雙配連理。
有女兒無男,快樂終免談,內心深處守著夜的深底,苦難堪。
16.日、夜,和一切
日夜和一切,都在跟我作對;少女們的言談,使我哭涕,多次聽到人的歎息,使我更怕懼。朋友們,歡樂吧!你們知道就說吧!原諒我這愁悶人,痛苦大又深;但請為了您們的榮譽,給我出個好主意。
妳那美麗的面孔,教我哭了千萬次,因為你的心卻冷如冰;但只要你給我ㄧ個吻,我就馬上起死回生。
17.紅衣少女
站著一少女,身穿紅衣裳,誰若動動她,就會筒筒響。哎-呀!站著一少女,像朵小玫瑰,面放光彩,小嘴似花蕊。哎-呀
18.我心深處
在我心中有許多悲嘆,你的美貌使我傷心傷得太可憐Manda liet,Manda liet,我的愛人仍未還。
你的眼睛明又亮,好像太陽放光芒;又像閃電射光輝,照耀長夜的昏黑。Manda liet,Manda liet,我的愛人仍未還。
願神助我,願眾神助我,達成我的心頭願:使我終於開啟她-童貞鎖鏈。Manda liet,Manda liet,我的愛人仍未還。
19.愛之巢
男孩和女孩,小屋同住,幸福的合一。愛情漸滋長,窘態漸遠去,開始無言可喻的玩戲:體、唇、臂。
20.來,來,來吧
Hyrca,Hyrca,nazaza來、來、來吧!別教我急死呀!Trillirivos。
妳的容貌真美麗,兩眼放光輝;髮辮層層捲,身段多秀氣。
妳比玫瑰還紅,妳比玉簪還要白;超群又出眾,我必常以妳為榮。
21.我心徬徨
我的迷惑懸於天秤,兩面敵對波動;放任於愛?還是心地純淨?但我選擇眼目所見,引頸就範,軛中自應選甘甜。
22.快樂的時光
快樂的時光,啊!少女們!及時行樂吧!你們年輕人,啊-啊!我已心花怒放,燃起初戀的火;新的,嶄新的愛,將我焚灼。我的許諾使我振奮,我的拒絕使我消沉。啊-啊!我已心花怒放,燃起初戀的火,新的,嶄新的愛,將我焚灼。嚴冬使人呆滯,春天使人快活。
啊-啊!我已心花怒放,燃起初戀的火;新的,嶄新的愛,將我焚灼。
我的潔淨使我陶醉,我的單純使我憔悴。啊-啊!已心花怒放,燃起初戀的火;新的,嶄新的愛,將我焚灼。來吧,愛人!給我帶來歡欣。來吧!美人!我眼看就要急死。啊-啊!我已心花怒放,燃起初戀的火;新的,嶄新的愛,將我焚灼。
23.甜蜜的人
甜蜜至極的人呀,我把我整個交給你。
24.問候你,美麗的女郎
問候你,美麗的女郎。
寶貴的珍珠!問候你,貞女的光彩,榮耀的貞女問候你,照世的明燈!問候你,世間的玫瑰,白花和海倫,慷慨的女神。
命擗D世界的女王
25.啊!命?合唱)
啊!命撸?阆裨铝粒?兓脽o常,時而增漲,時而縮降;可惱人生,你今日非難,明日安慰,玩弄世人的情意;將貧苦和強力像冰ㄧ般地溶去。
空虛不仁的命撸?爿嗈D不停,惡貫滿盈,虛謊幸福,即刻消溶,今竟陰影藏身,向我進攻;我只好賭賭邭猓瑩v毀你罪惡的裸背。
邭夂蛣萘Χ荚诟?易鲗Γ瑐?泻痛鞌〗吁喽鴣怼4藭r此刻,毫不延遲,請ㄧ齊撥奏琴絃;命咭褜?娬叽虻梗?埮c我ㄧ同悲號。 |
|