A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: cwwccwwc

号召大家为多古拉君的视频字幕纠正不足吧!

[复制链接]

精华
0
帖子
1929
威望
0 点
积分
2008 点
种子
0 点
注册时间
2005-12-9
最后登录
2019-12-8
发表于 2007-4-27 18:25  ·  广东 | 显示全部楼层
你说该这样翻,大把人一样不同意,每个人都有自己的标准

唉,都是大概那个意思,公说公有理,婆说婆有理,只要没有原则上的错误,大概意思对了,又何必鸡蛋挑骨头捏??

精华
0
帖子
3229
威望
0 点
积分
3421 点
种子
107 点
注册时间
2006-4-9
最后登录
2025-1-10
发表于 2007-4-27 20:48  ·  云南 | 显示全部楼层
反复听译、打字、来回翻译、初稿、征求意见、定稿、寻找/制作片源、初期压制、制作/订正时间轴、调整字幕、后期特效、压片、测试、找空间、上传、发帖通知大家来下载、。

有些东西不是光凭嘴说就可以成的,需要极大的付出与耐心。

精华
0
帖子
1645
威望
0 点
积分
1855 点
种子
0 点
注册时间
2005-8-15
最后登录
2020-3-7
发表于 2007-4-27 23:10  ·  上海 | 显示全部楼层
下面是引用弁财天于2007-04-27 20:48发表的:
反复听译、打字、来回翻译、初稿、征求意见、定稿、寻找/制作片源、初期压制、制作/订正时间轴、调整字幕、后期特效、压片、测试、找空间、上传、发帖通知大家来下载、。

有些东西不是光凭嘴说就可以成的,需要极大的付出与耐心。

是啊,有的虽然自己能听懂,但是真要做成字幕就必须反复校对,这个工作量是难以想象的。
别说英文,就算k说普通话要做个字幕还得费一番功夫呢。

征服者

A9万年载弹核潜艇

精华
3
帖子
5424
威望
3 点
积分
5991 点
种子
5 点
注册时间
2005-8-26
最后登录
2022-8-18
发表于 2007-4-27 23:35  ·  重庆 | 显示全部楼层
其实看了LZ对我的帖子所做的修正,还是很有水平的。

现在一边翻剧本,一边等待更强的全程动画出现吧……

求败者

身经百战的爵士

精华
0
帖子
24204
威望
0 点
积分
26275 点
种子
24 点
注册时间
2004-6-25
最后登录
2023-2-13
发表于 2007-4-28 09:22  ·  江苏 | 显示全部楼层
大家华丽的参与进来,华丽的完美吧!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2025-1-11 00:12 , Processed in 0.197555 second(s), 16 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部