[灌水]七步诗日文版 只看楼主

这学期借日文版三国志看,抄了这首诗,今天偶然看到,发在这吧。还有诸葛亮的出师表,因为太长只抄了前面一点就不发了

七步の詩
曹植

豆を煮るに豆萁を燃やし
豆は釜中に在りて泣く
本、同じ根より生ずるに
相煎ること何ぞ急なる


豆萁这个词打不出来,用汉语了.
恩,不错。
其实七步诗应该有六句的,现在流传的大多数是四句~~

煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣:
本是同根生,相煎何太急?
煮豆燃豆萁 豆在釜中泣  本是同根生,相煎何太急?
第一次看版主精木贞灵回贴
引用: 下面是引用精木贞灵于2006-01-13 19:55发表的:
恩,不错。
其实七步诗应该有六句的,现在流传的大多数是四句~~

煮豆燃豆萁,漉豉以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣:
.......

好,收了,多谢
引用: 下面是引用鬼神来袭于2006-01-13 20:30发表的:
第一次看版主精木贞灵回贴
精木版主也是美貂蝉哟~
来个英文版,凑个热闹^-^
The Seven - Step Poem
Cao Zhi (192-232)
People burn the beanstalk to boil beans;
The beans in the pot cry out:
We are bron of the selfsame root,
Why should you torment me so much?

希望355能加上子建就好了.. T_T..
学校学的貌似是6句的...
引用: 下面是引用泡泡璐于2006-01-14 17:04发表的:
希望355能加上子建就好了.. T_T..
才子的确应该加啊~
当初354公布的时候我期待的人一个也没加
程普,曹植,蔡文姬......
123下一页