A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索

[感想]始终热爱美版游戏,对我来说,能看懂比什么原汁原味更重要

[复制链接]
该用户已被禁言

流放者(禁止发言)

バサラの歌 男の美学 君子の風  王者の気

精华
0
帖子
23549
威望
0 点
积分
26060 点
种子
5 点
注册时间
2009-9-14
最后登录
2016-4-29
发表于 2011-9-17 12:04  ·  贵州 | 显示全部楼层
始终大爱日版游戏.........

精华
0
帖子
255
威望
0 点
积分
257 点
种子
0 点
注册时间
2010-8-18
最后登录
2012-6-2
发表于 2011-9-17 12:06  ·  浙江 | 显示全部楼层
多學一門語言不是很累的
何況又是日語。。。

精华
0
帖子
72
威望
0 点
积分
72 点
种子
5 点
注册时间
2009-1-21
最后登录
2021-3-21
发表于 2011-9-17 12:35  ·  北京 | 显示全部楼层
有美版就不会玩日版

精华
0
帖子
445
威望
0 点
积分
452 点
种子
5 点
注册时间
2010-11-16
最后登录
2015-1-9
发表于 2011-9-17 14:25  ·  北京 | 显示全部楼层
我也觉得能看懂剧情才是真正的玩游戏,所以还是要支持汉化组啊

骑士

emotionally unavailable

精华
1
帖子
1978
威望
1 点
积分
2152 点
种子
0 点
注册时间
2009-7-15
最后登录
2024-4-28
发表于 2011-9-17 15:07  ·  江苏 | 显示全部楼层
本帖最后由 izhoooo 于 2011-9-17 15:07 编辑

FF XII 的美版无论是翻译水平还是配音水平都是首屈一指,翻译者一定有深厚的欧洲文学修养,配音者恐怕也非泛泛之辈
FF XIII 的美版就没那么出众了

精华
0
帖子
1460
威望
0 点
积分
1556 点
种子
7 点
注册时间
2010-11-18
最后登录
2023-3-19
发表于 2011-9-17 16:46  ·  四川 | 显示全部楼层
本帖最后由 mylifeis2short 于 2011-9-17 16:53 编辑

给楼主推荐 仙乐传说R, WII上的一款,如果没有WII模拟器也能运行。美版配音和翻译都狠给力。在GS论坛上浏览过,貌似那里面的几个主角配音在美国宅友之间人气挺高的。其实不仅是游戏,更加强烈推荐的是 英语版的  COWBOY BEBOP(星际牛仔),不过不好找大概。给斯派克配音的Steven Blum 也是个比较传奇的人物,感觉和配音蛇叔的DAIVD属于一个级别,WIKI上面他配音的作品相当震惊啊。

终结者

单机双打游戏最高

精华
0
帖子
9747
威望
0 点
积分
10179 点
种子
1340 点
注册时间
2006-7-13
最后登录
2023-4-3
发表于 2011-9-17 16:51  ·  上海 | 显示全部楼层
现在我都不买日文游戏了,不是偏好欧美游戏,主要当年左手公略,右手剧情小说,中间手柄的激情淡化了,如龙4和传说都上英国历史了,我还有接受不了的吗?!

精华
0
帖子
1319
威望
0 点
积分
1731 点
种子
5 点
注册时间
2010-11-29
最后登录
2017-8-24
发表于 2011-9-17 16:56  ·  广西 | 显示全部楼层
萝卜白菜各有所爱!

精华
17
帖子
12369
威望
17 点
积分
15313 点
种子
10 点
注册时间
2007-5-9
最后登录
2021-12-19
发表于 2011-9-17 19:28  ·  马来西亚 | 显示全部楼层
本帖最后由 小雷温 于 2011-9-17 19:31 编辑
titanswang 发表于 2011-9-17 11:58
英语只能表达日语50%的原意,这也叫原汁原味??
即便汉语也不能完美的还原日语的原意。
我看LZ最好去看看 ...


原来我们玩的英文版剧情上有50%是不一样的啊,那么就是说英文版里死掉的角色,日版里是还活着的吧,太了不起了,一半不一样啊~

难怪玩日版的玩家里,会出现像这位一样,观点那么那么了不起的朋友,真让人羡慕呢,让我们这些粗线条的玩家们,膜拜与学习下你那细腻至极的观点吧~

精华
17
帖子
12369
威望
17 点
积分
15313 点
种子
10 点
注册时间
2007-5-9
最后登录
2021-12-19
发表于 2011-9-17 19:37  ·  马来西亚 | 显示全部楼层
本帖最后由 小雷温 于 2011-9-17 19:40 编辑
北京律师 发表于 2011-9-17 11:51
偏见啊,当然是偏见使然。当然有偏见的人一般更爱拿声优说事,日本的声优水平确实了得,但是美国作为电影与 ...


但有些游戏就是不肯下功夫的,ps2时代有不少jrpg里的配音很业余的,基本上会很败兴。不过其中也有不少配得很不错的例子,甚至有些游戏会尝试用那种带日式萌音的方式去配,听起来会觉得很有趣的,也让人觉得很有配合原作的诚意,所以我也不会无理取闹的一面强求完全配得像日式那样就是。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-6-27 05:26 , Processed in 0.182417 second(s), 19 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部