A9VG电玩部落论坛

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4770|回复: 17

哈哈,ODST发现雷人翻译!!

[复制链接]

精华
0
帖子
4188
威望
0 点
积分
4608 点
种子
845 点
注册时间
2009-10-22
最后登录
2024-6-4
 楼主| 发表于 2010-10-2 12:30  ·  广东 | 显示全部楼层 |阅读模式
刚玩到控制DUTCH那关,刚突破野外防线的时候,DUTCH对话完毕后冒出一句“我是Oscar Mike”
英文原音应该是i am oscar mike,就是我在路上的意思,但翻译成“我是Oscar Mike”,这个也。。。。.

精华
18
帖子
17803
威望
72 点
积分
24496 点
种子
7 点
注册时间
2004-6-5
最后登录
2024-4-18
发表于 2010-10-2 13:24  ·  天津 | 显示全部楼层
不错了..比老头滚动条强就可以了,专业翻译不懂些俚语可以理解

精华
0
帖子
4188
威望
0 点
积分
4608 点
种子
845 点
注册时间
2009-10-22
最后登录
2024-6-4
 楼主| 发表于 2010-10-2 19:18  ·  广东 | 显示全部楼层
还有比较雷的是,剧情对话毫无语气可言,但讲废话却绘声绘色。。。玩儿一样的。。。

精华
0
帖子
1829
威望
0 点
积分
2205 点
种子
7 点
注册时间
2007-8-20
最后登录
2022-3-29
发表于 2010-10-2 19:34  ·  福建 | 显示全部楼层
我的剧情对话是法语- -
听不出语气来

征服者

火星来石

精华
0
帖子
5294
威望
0 点
积分
5631 点
种子
224 点
注册时间
2007-8-28
最后登录
2024-6-3
发表于 2010-10-3 14:02  ·  上海 | 显示全部楼层
COD MW2里出现频率最高的句子之一。。。。。。。。

战士

电波发射源

精华
0
帖子
915
威望
0 点
积分
1223 点
种子
0 点
注册时间
2006-8-30
最后登录
2020-3-9
发表于 2010-10-3 14:21  ·  上海 | 显示全部楼层
个人比较不能接受的是从头到尾都是超级战士,没有斯巴达这个称号
该用户已被禁言

精华
0
帖子
90
威望
0 点
积分
90 点
种子
0 点
注册时间
2008-6-29
最后登录
2020-1-4
发表于 2010-10-3 14:24  ·  浙江 | 显示全部楼层
i am oscar mike的意思是I AM ON THE MOVE

精华
0
帖子
1015
威望
0 点
积分
1032 点
种子
5 点
注册时间
2010-9-9
最后登录
2024-3-17
发表于 2010-10-3 14:24  ·  江苏 | 显示全部楼层
这个 我还是比较喜欢原音加字幕 或者干脆原本,不过貌似找到的版本都中文配音,听上去很不舒服。
该用户已被禁言

精华
0
帖子
90
威望
0 点
积分
90 点
种子
0 点
注册时间
2008-6-29
最后登录
2020-1-4
发表于 2010-10-3 14:25  ·  浙江 | 显示全部楼层
这个是北约的一种军事上的说法 COD6里面很多~

精华
0
帖子
2180
威望
0 点
积分
2255 点
种子
19 点
注册时间
2009-4-15
最后登录
2024-6-3
发表于 2010-10-4 10:09  ·  北京 | 显示全部楼层
说到COD6,当时有多少人把WISKEY HOTEL当成“威士忌宾馆”的?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|A9VG电玩部落 川公网安备 51019002005286号

GMT+8, 2024-6-4 09:50 , Processed in 0.208307 second(s), 17 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部