A9VG电玩部落论坛

标题: 生2中文试玩流程!视频报告发布!中文配音难以入耳...... [打印本页]

作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 12:02
标题: 生2中文试玩流程!视频报告发布!中文配音难以入耳......
http://v.youku.com/v_show/id_XMzk1MDczMzIxMg%3D%3D.html
http://player.youku.com/player.php/sid/XMzk1MDczMzIxMg==/v.swf
作者: zfrzfr    时间: 2018-12-19 12:04
至少比战争机器好多了
作者: ayu_debut    时间: 2018-12-19 12:07
目前中文配音的主要作用是要你能听得懂,其他的什么感情啊代入感啊就先不考虑的,慢慢来吧。
作者: theviper    时间: 2018-12-19 12:07
绝了 这视频解禁都半月了  现在还拿出来说配音这事儿
作者: 石斛兰    时间: 2018-12-19 12:10
唉,***这中年胖老叔配成了 小哥
作者: veron925    时间: 2018-12-19 12:16
***的找小哥来配不可理喻,枪店老板配的最好
作者: txm2002a    时间: 2018-12-19 12:17
现在还在起步阶段,只要是中文配音的我都支持
作者: 第47号光头    时间: 2018-12-19 12:18
明显这次生化2中配好评大过差评
作者: hwh123    时间: 2018-12-19 12:24
艾达最后被两丧尸同时摁倒,太喜感
作者: 伊达流星    时间: 2018-12-19 12:24
我觉得挺好的,几个主角的声线都还可以
作者: haonaner    时间: 2018-12-19 12:25
以前医院眼科效益好 时过境迁 现在耳科也慢慢有了起色
作者: yichang    时间: 2018-12-19 12:28
不错啊。。。。。。。。
作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 12:29
第47号光头 发表于 2018-12-19 12:18
明显这次生化2中配好评大过差评

鼓励分而已.就跟老外做中国菜一样,好不好起码有,总得说些好话.

作者: 任妮油书了    时间: 2018-12-19 12:31
楼主来带节奏?我在B站看的,大部分都觉得不错,有人说男主配音稚嫩!拜托先去看看英语版男主的配音先
作者: 卧了个糟    时间: 2018-12-19 12:35
旧闻

LZ火星……
作者: Cyukishine    时间: 2018-12-19 12:35
标题带个人主观意见,这也配新闻?
作者: 疯狂战士    时间: 2018-12-19 12:36
本帖最后由 疯狂战士 于 2018-12-19 12:37 编辑

有总比没有强。。。非常期待。Ada能够配得 风骚点更好了。
作者: zerotohero    时间: 2018-12-19 12:38
还行,很有国产动画配音的感觉。
作者: zhangchun726    时间: 2018-12-19 12:42
theviper 发表于 2018-12-19 12:07
绝了 这视频解禁都半月了  现在还拿出来说配音这事儿

這是LZ風 其實並沒有什麼問題
作者: squall126    时间: 2018-12-19 12:45
中文配音给不给是一回事,玩的时候听不听又是另外回事。。况且这配音又不是第1天出来,有毛好喷的。
作者: nilemania    时间: 2018-12-19 12:47
央视电影频道译制片既视感,鸡皮疙瘩掉一地
作者: 拉罗的迷失之戒    时间: 2018-12-19 12:49
火星不说还带节奏
作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 12:53
伊达流星 发表于 2018-12-19 12:24
我觉得挺好的,几个主角的声线都还可以

这个就有点国内流量小花演电影的意思.
有人说她们演技差,她们的粉丝维护说:"我觉得挺好的,几部戏的颜值都不错"
作者: 朧-Souki    时间: 2018-12-19 12:55
竟然比古墓丽影的中文还棒读啊
作者: wind027    时间: 2018-12-19 12:59
我觉得可以啊,我肯定会用中文配音通关一次.
作者: jiaoyihao    时间: 2018-12-19 13:00
我不懂 什么叫做 “请你可以把武器放下”
难道不是 请你把武器放下 或者 你可以把武器放下吗
中文配音就是扯淡
作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 13:01
这个youku是不是屏蔽掉外链了?
自作孽.
作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 13:02
jiaoyihao 发表于 2018-12-19 13:00
我不懂 什么叫做 “请你可以把武器放下”
难道不是 请你把武器放下 或者 你可以把武器放下吗
中文配音就是 ...

我也听到了,
文本简直就是机翻货.
作者: sable    时间: 2018-12-19 13:05
看完了,中配总体感觉还是可以的,除了人名的叫法不是我喜欢的,但是声线还是掌握得不错,至少感觉和好莱坞电影译制片保持了相同水准。
作者: ella0114    时间: 2018-12-19 13:05
还可以,注意力全被ada吸引过去了,ada的眼睛真的好媚
作者: miss1986819    时间: 2018-12-19 13:09
知足吧 这次貌似找的上译专业配音演员配的还想怎么样
作者: Lumi-Kumi    时间: 2018-12-19 13:10
半个月前就发过了还在发
作者: Hisokaxx    时间: 2018-12-19 13:11
我觉得还可以...
作者: sxxzzxs1    时间: 2018-12-19 13:13
miss1986819 发表于 2018-12-19 13:09
知足吧 这次貌似找的上译专业配音演员配的还想怎么样

找错人了,这些人说话腔调太端庄了,配点老电影还成.
应该找动漫的声优.




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4