A9VG电玩部落论坛

标题: 八方旅人中文问题的官方回复 [打印本页]

作者: wanghc2999    时间: 2018-6-29 17:19
标题: 八方旅人中文问题的官方回复
贴吧看到的,意思差不多是:
但是有的时候呢,我们也不能满足你们所有
的要求,你们还是要理解一下的
作者: xue1988    时间: 2018-6-29 17:20
出不出中文和se无关,这事要盯着港任
作者: wanghc2999    时间: 2018-6-29 17:21
wanghc2999 发表于 2018-6-29 17:19
贴吧看到的,意思差不多是:
但是有的时候呢,我们也不能满足你们所有
的要求,你们还是要理解一下的 ...

不知为什么传不了图
作者: 任妮油书了    时间: 2018-6-29 17:23
那是制式性回复,不用认真看待
作者: boy11567    时间: 2018-6-29 17:26
这么说来 没戏了?
作者: zctang305    时间: 2018-6-29 17:28
意思就是,甭想了
还是老实八国语言吧,对SE不能有什么指望。老任现在也没这个精力帮第三方搞汉化。或者可以等游戏销量不行,上手机或者PS4,Sony出面来汉化吧。到时候我也支持一份中文版
作者: dvggj    时间: 2018-6-29 17:30
统一回复的,没戏了,除非去找老任***。
作者: jstamp    时间: 2018-6-29 17:33
dvggj 发表于 2018-6-29 17:30
统一回复的,没戏了,除非去找老任***。

这个更像是自动回复。。嘛,没有或者暂时没有的东西他们不会回答有的。
作者: Azurachan    时间: 2018-6-29 17:44
这是标准的日本人礼貌性回复,感谢你提意见,提的很棒棒呢,然而我做不到,对不起哦
作者: 神の羽    时间: 2018-6-29 18:16
会有的,老任平台会有中文的,请相信我
作者: 非一    时间: 2018-6-29 18:21
没有就不买了
作者: l9353223    时间: 2018-6-29 18:42
这事要找任天堂***,游戏是任天堂发行的。
作者: 冬天吃冰棍    时间: 2018-6-29 19:06
翻译过来就是:爱玩不玩
作者: mizhirenwu    时间: 2018-6-29 19:07
爱玩玩,不玩滚的意思
作者: EXIABOOST369    时间: 2018-6-29 19:14
那就不买                                         
作者: husband_cat    时间: 2018-6-29 19:38
已经做好准备重入英语大坑的奔四青年
作者: ssm_sola    时间: 2018-6-29 19:39
神の羽 发表于 2018-6-29 18:16
会有的,老任平台会有中文的,请相信我

说这种话~起码加个 吃点,切点什么 才有说服力~
作者: 月光曲    时间: 2018-6-29 20:07
本来也没想买

作者: 诺坎普之王    时间: 2018-6-29 20:25
与其这样,还不如***出steam和ps版本更靠谱,steam有汉化组补丁可以打,ps版索尼可以接手汉化
作者: ashes-39    时间: 2018-6-29 20:38
不急 先不首发 等更新了中文补一票 毕竟等异度2前传更新了也没时间玩 还有牛仔和蛛蛛要坚固
作者: 冬冬子    时间: 2018-6-29 20:43
这事可以理解,毕竟是SE
作者: 姨夫的浪笑    时间: 2018-6-29 20:51
那咱就说,没事没事,你们不搞,我们自己搞
我们有很多汉化组
作者: rock128    时间: 2018-6-29 21:14
这种RPG游戏,没中文就真心不想玩了,告辞了
作者: LyourM    时间: 2018-6-29 21:33
人家不好意思说……尼玛破解还那么有市场,还有那么多人偷游戏玩,做什么中文啊
作者: DRONEBlo    时间: 2018-6-30 08:17
来个steam版,到时候可以打学习补丁,用神盾一样可以便携
作者: 魔王降临    时间: 2018-6-30 08:46
毕竟游戏早就做好了,再翻译中文,成本很大的,游戏商肯给不远多投钱,就这么回事,再说汉化哪有你想的那么容易,不要总是拿来***,有个不错的jrpg玩,知足吧
作者: 诸神之意    时间: 2018-6-30 09:29
意思就是你们别闹了,闹了我这里也不出,费那个劲干吗
作者: FBIcode    时间: 2018-6-30 09:31
se日本连汉化部门都没有,中个毛线。ff15中文几十万销量依然只靠索尼汉化。
作者: TobyWong    时间: 2018-6-30 09:55
这游戏出了中文都懒得玩,爱出不出吧。
作者: 神之手赛高    时间: 2018-6-30 10:54
神の羽 发表于 2018-6-29 18:16
会有的,老任平台会有中文的,请相信我

做梦吧你
作者: chaincain    时间: 2018-6-30 11:10
任天堂没有帮第三方汉化的业务,SE也没自己汉化的部门,就这样。跪求SE跨平台比较靠谱
作者: 赤飯    时间: 2018-6-30 11:11
日本人看你们***信日文写的这么溜肯定想还要啥中文哦
作者: castlelj    时间: 2018-6-30 11:51
这个要看sony和steam的,移植了自然就有中文,再没有其他可能性
作者: 20分钟的人生    时间: 2018-6-30 12:24
看起来像人工智障自动回复的
作者: trinitywu    时间: 2018-6-30 12:28
哦知道了
那就不买呗。。。他都不想卖,那我就不买好了
要是有哪个汉化组给力翻译一下,那也不错
作者: delphi5    时间: 2018-6-30 12:51
很简单,不出中文就不买!
作者: szmcquartz    时间: 2018-6-30 19:18
husband_cat 发表于 2018-6-29 19:38
已经做好准备重入英语大坑的奔四青年

奔四应该是中年了吧
作者: sqq4290    时间: 2018-6-30 19:23
不喜欢这游戏的美术风格,一群Q版角色说着成人的语音还没有对话头像,有意思吗?
作者: Bigdaddy78    时间: 2018-6-30 21:18
husband_cat 发表于 2018-6-29 19:38
已经做好准备重入英语大坑的奔四青年

古典英语了解下
作者: 轻歌夜曲    时间: 2018-6-30 22:21
我个人是有没有中文还好,但是不满的是这玩意这个售价这个画面竟然不是主线全程语音。。各种“嗯”“啊”“呀”然后就一句话。。。最烦这种配音方式。。还不如哑巴
作者: 老鬼14153    时间: 2018-7-1 01:15
还好不喜欢这种类型
作者: 泰剧坏女人专业户    时间: 2018-7-1 07:51
轻歌夜曲 发表于 2018-6-30 22:21
我个人是有没有中文还好,但是不满的是这玩意这个售价这个画面竟然不是主线全程语音。。各种“嗯”“啊”“ ...

说售价的就是鬼扯蛋,日版游戏这个含税7344,还不如炒冷饭的伊苏8的7538和魔界战记1r的7776。作为一个全新的游戏的售价卖的都比冷饭低了,不去说良心也就算了,还去说价格有问题的人。到底是不是不懂价格?
或者说你要是碰到个游戏都要叫贵,那对你来说还有啥是不贵的?
作者: 轻歌夜曲    时间: 2018-7-1 09:01
泰剧坏女人专业户 发表于 2018-7-1 07:51
说售价的就是鬼扯蛋,日版游戏这个含税7344,还不如炒冷饭的伊苏8的7538和魔界战记1r的7776。作为一个全 ...

日版正常jrpg这价格算是便宜的。。但是这八方旅人明显是跟过去那雪之刹那差不多的定位玩意怎么还就不让说了。。你做出来传说。哪怕是togf或者地雷社现在新作嗯画面 卖8980日元我都什么都不说。。这玩意不就是se那个什么复古系列的么(记得有雪之刹那,最终幻想世界,还有没有忘了)
作者: 泰剧坏女人专业户    时间: 2018-7-1 09:51
轻歌夜曲 发表于 2018-7-1 09:01
日版正常jrpg这价格算是便宜的。。但是这八方旅人明显是跟过去那雪之刹那差不多的定位玩意怎么还就不让说 ...

谁告诉你是雪之刹那的定位的?既然认知程度是这样,那就没啥好说的了。加上最近游戏的价格比起之前很多也会有慢慢的加价(那么多年了人家涨涨价也没啥不正常的),以后这种的莫名惊讶相信会持续不断。
作者: husband_cat    时间: 2018-7-1 14:29
Bigdaddy78 发表于 2018-6-30 21:18
古典英语了解下

我试完过,勉强懂大意
作者: Bigdaddy78    时间: 2018-7-1 14:37
husband_cat 发表于 2018-7-1 14:29
我试完过,勉强懂大意

我也勉强。但很累,很累!不是我玩它,是它玩我
作者: y5music    时间: 2018-7-1 17:18
看字面日文,就是这个是很重要的意见,本社也会日益精进,包括各种方面,但是也不可能把全部的见意都接受达成,婉转的拒绝回复,日本人的习惯
作者: 神の羽    时间: 2018-7-2 10:48
神之手赛高 发表于 2018-6-30 10:54
做梦吧你

哎,也不知道是我做梦还是你活在梦里,我会平白无故说有中文?快醒醒吧
作者: 神の羽    时间: 2018-7-2 10:49
ssm_sola 发表于 2018-6-29 19:39
说这种话~起码加个 吃点,切点什么 才有说服力~

不需要说服力,不要问我为什么知道,就一句话,有中文
作者: barcaleo    时间: 2018-7-2 11:08
中文是不可能有的,这辈子都不会有的
作者: 王婕    时间: 2018-7-2 12:44
玩了试玩,日语n2水平能拿下,n1最好,也没难得飞起
作者: ANT蚂蚁    时间: 2018-7-2 12:57
没中文不买…
作者: ssm_sola    时间: 2018-7-2 14:04
神の羽 发表于 2018-7-2 10:49
不需要说服力,不要问我为什么知道,就一句话,有中文

真的有就好了~~我也是渴望有中文的~~唉
作者: pencil58    时间: 2018-7-2 14:24
迟早上steam  别急
作者: 南师猩猩    时间: 2018-7-2 14:33
把3个小时demo玩完了,唯一不喜的地方就是暗雷,极大地干扰了探索的乐趣……
作者: Flandre.Scarlet    时间: 2018-7-2 14:44
神の羽 发表于 2018-7-2 10:49
不需要说服力,不要问我为什么知道,就一句话,有中文

舅舅党?
那请透露一下是单独出中文版还是日版直接推送中文补丁
如果单独出中文版我就把日版给退了
作者: 神の羽    时间: 2018-7-2 16:15
Flandre.Scarlet 发表于 2018-7-2 14:44
舅舅党?
那请透露一下是单独出中文版还是日版直接推送中文补丁
如果单独出中文版我就把日版给退 ...

这我就不知道了……得看老任的策略……
作者: letmelive    时间: 2018-7-3 01:45
破解机民间汉化吧
作者: raultt888    时间: 2018-7-3 08:02
Flandre.Scarlet 发表于 2018-7-2 14:44
舅舅党?
那请透露一下是单独出中文版还是日版直接推送中文补丁
如果单独出中文版我就把日版给退 ...

说实话没那么容易,老任是有汉化组的,看愿不愿意接手了。se没有国际大厂的风格,连王国之心都没有汉化,看看卡婊,看看世嘉,se真心,唉
作者: Mythra    时间: 2018-7-3 08:12
raultt888 发表于 2018-7-3 08:02
说实话没那么容易,老任是有汉化组的,看愿不愿意接手了。se没有国际大厂的风格,连王国之心都没有汉化, ...

相信我
日子會越來越好
不久前老任對中文化的態度
也不比現在的SE積極多少
只要把購買力逐漸展現出來
還怕哪個廠商會忽視中文市場

作者: 白领大叔    时间: 2018-7-4 09:56
意思还是:臣妾做不到啊~




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4