A9VG电玩部落论坛

标题: 懂日文的进一下~ [打印本页]

作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 22:53
标题: 懂日文的进一下~
虽然本人是日语系的...可是在玩游戏时,看到片假命U加了两点浊音的标记...这是啥情况?是不是外来语?人名或物品名??(因为还在寒假期间所以没有讨教老师..) .
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 22:56
例如:ヴァン??
作者: 滑蛋    时间: 2006-2-6 22:56
不懂日语的人带着羡慕楼主的眼神飘过....

楼下的请解释...
作者: sorrowrain2    时间: 2006-2-6 22:57
不太懂你说的,ひ加浊音 很正常啊,
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 22:59
下面是引用逆袭の夏亚于2006-02-06 22:56发表的:
例如:ヴァン??
就象这样的....
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:00
楼主是零起点外加还没开课?

怎么打个び还要用u来代替?

要么根本不是学日语的?
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 23:03
发音是这样的
ヴァ  ba
ヴィ  bi

由于我也是自学
详细的就不清楚了

多在游戏中见到(人名)
作者: ylq6    时间: 2006-2-6 23:04
下面是引用snoopybest于2006-02-06 22:53发表的懂日文的进一下~:
  虽然本人是日语系的...可是在玩游戏时,看到片假命U加了两点浊音的标记...这是啥情况?是不是外来语?人名或物品名??(因为还在寒假期间所以没有讨教老师..)

感觉楼主不太像学过的。
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 23:04
楼上几个~
楼主问的可是ヴ

发音是这样的
ヴァ  ba
ヴィ  bi

由于我也是自学
详细的就不清楚了

多在游戏中见到(人名)
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 23:05
据说基本是用于外来语和人名.....
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:05
下面是引用geeb于2006-02-06 23:00发表的:
楼主是零起点外加还没开课?

怎么打个び还要用u来代替?

要么根本不是学日语的?
我真受不了你!!你懂日语的拼音吗??你说的是び!可我说的是ウ就读U~
作者: ylq6    时间: 2006-2-6 23:08
楼上的这两个是应该发

ヴァ va
ヴィ vi

吧。
我也是自学了一点,错了大家见谅
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 23:09
下面是引用ylq6于2006-02-06 23:08发表的:
楼上的这两个是应该发

ヴァ va
ヴィ vi

.......
输入法里/书面是
ヴァ va
ヴィ vi

但是实际发出的音是
ヴァ ba
ヴィ bi
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:12
下面是引用snoopybest于2006-02-06 23:05发表的:

我真受不了你!!你懂日语的拼音吗??你说的是び!可我说的是ウ就读U~


有你这么表达吗?

片假名的u  

ウ就ウ

问一百个人不会象你这么说:片假名的u

这算什么?
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:14
ba?bi?? ば~び~~不是这两个嘛?.......但是用外来语是肯定的(在人名物品绝招上出现)....课本上没...
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:19
下面是引用geeb于2006-02-06 23:12发表的:



有你这么表达吗?

.......
我不想和你说了...片假名 平假名懂不??就算一个词也有两种写法!う=ウ 知道吗不??我说u你知道是哪个?
作者: 疾风の狼    时间: 2006-2-6 23:19
日语有拼音么?寒……
我记得那只能是一些标住吧,好象拼音这词就是在汉语里
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:23
下面是引用snoopybest于2006-02-06 23:19发表的:

我不想和你说了...片假名 平假名懂不??就算一个词也有两种写法!う=ウ 知道吗不??我说u你知道是哪个?

拜托,先搞清楚你在发贴子!!!!!!!

是人都知道直接打  ウ   方便  还是麻烦地说:  片假名的U方便

你这样也是日语系的,搞笑至及啊
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:26
下面是引用geeb于2006-02-06 23:23发表的:


拜托,先搞清楚你在发贴子!!!!!!!

是人都知道直接打  ウ   方便  还是麻烦地说:  片假名的U方便
.......
我是问懂的人的~你不知道乱搞什么?び也弄出来了..不打ウ是为了图个方便而且人家一看就知道的...
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-6 23:27
猛的一看
楼主的表达确实有些模糊 - -

不过都表争了

楼主还有要问的吗?
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:28
下面是引用snoopybest于2006-02-06 23:26发表的:

我是问懂的人的~你不知道乱搞什么?び也弄出来了..不打ウ是为了图个方便而且人家一看就知道的...


回答你问题的人会连个ウ都看不懂?

你打个U反倒会产生误会,我还不是第一个.

明明自己说谎,还装蒜
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:31
饿....我说谎???哪个慌?真是大千世界.....
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:32
下面是引用snoopybest于2006-02-06 23:31发表的:
饿....我说谎???哪个慌?真是大千世界.....


就你这样也日语系?

看看楼上一排回贴的人信否?
作者: さむい    时间: 2006-2-6 23:34
为了区分b打头和v打头的外来语.........因为这两个音在日语里发音是一样的——不要管日本人的舌头是怎么长的,他们就是这么觉得的.........原来拉丁字母拼写是b打头的外来语都是用バビブベボ来标记......而v打头的外来语都是用ヴァヴィヴゥヴェヴォ来标记........就这点区别.........
作者: slt001    时间: 2006-2-6 23:34
这样的帖也吵起来......大家继续~
人过留名~
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:34
算了算了~我开学去问老师!OK??我今年12月准备要考一级了还陪你撒谎~!莫名其妙~我好自为知~好不?
作者: さむい    时间: 2006-2-6 23:36
这帖明明该去“游语空间”.........
作者: shaq    时间: 2006-2-6 23:36
这个。。。你们别吵了。。。
“逆袭の夏亚”的读音和打法说得没有错~多用于外来语及人名,日文一般都没有什么va、ba的音的~举个简单例子,比如dante老哥virgil就是ヴァージル,小提琴violin是ヴァイオリン,这个还是蛮常见的,不过现在很多ヴァ已经同バ了~
作者: snoopybest    时间: 2006-2-6 23:37
下面是引用さむい于2006-02-06 23:34发表的:
为了区分b打头和v打头的外来语.........因为这两个音在日语里发音是一样的——不要管日本人的舌头是怎么长的,他们就是这么觉得的.........原来拉丁字母拼写是b打头的外来语都是用バビブベボ来标记......而v打头的外来语都是用ヴァヴィヴゥヴェヴォ来标记........就这点区别.........
   QQQ~~
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:38
下面是引用snoopybest于2006-02-06 23:34发表的:
算了算了~我开学去问老师!OK??我今年12月准备要考一级了还陪你撒谎~!莫名其妙~我好自为知~好不?


随你便.

希望你别忘了怎么报名,希望你能报的上名!
作者: 火的旋律    时间: 2006-2-6 23:44
这里气愤不太好...
作者: sppp    时间: 2006-2-6 23:48
下面是引用geeb于2006-02-06 23:38发表的:



随你便.

.......


感觉你真的是很懂日语的,可惜阿,除了会去奚落别人之外,好像没看你怎么帮楼主解决一下问题,看看楼上那么多仗义相助的朋友的回帖,你这个自认为自己日语很好的人难道不觉得羞愧么.....
作者: 鬼神来袭    时间: 2006-2-6 23:50
あいしてる
文章长度错误(请控制在16-500000字节)
作者: andiry    时间: 2006-2-6 23:51
虽然我对日语一窍不通
但我本能地觉得
楼主想过一级怕是有困难
作者: rksuoyin    时间: 2006-2-6 23:53
正解が  VU  

例えば、英語単語Eve  日本語かたかなはイヴと読んでいます

みなさんわかったですか


不过真正说要读的话拼音是  fu     F的语音与“风”的F相同
作者: geeb    时间: 2006-2-6 23:54
下面是引用sppp于2006-02-06 23:48发表的:



感觉你真的是很懂日语的,可惜阿,除了会去奚落别人之外,好像没看你怎么帮楼主解决一下问题,看看楼上那么多仗义相助的朋友的回帖,你这个自认为自己日语很好的人难道不觉得羞愧么.....


1. 人贵有自知之明.

2. 楼主做不到, 日语系, 考一级, 以楼主的水平你信吗?

3.我只知道罗马字拼音和读音,但不知道原由. 所以我有自知之明.

4.楼主这样的人我见多了,比如在国度碰到几个pc硬件小白,死撑高手. 所以对于这样的人没必要太客气'

5.补充点,楼主 学了点日语极其自豪,让大家都来问他日语问题.
snoopybest




  
级别: 平民
精华: 0
发帖: 30
威望: 0 点
积分: 33 点
注册时间:2006-01-13
最后登陆:2006-02-06     
--------------------------------------------------------------------------------


谢谢 大家啦 我正学日文 如果大家有什么难题可以问我哟


[4 楼] | Posted:2006-01-15 18:56|

作者: sb青年    时间: 2006-2-7 00:03
晕,这也能吵起来。
さー、皆さん一緒にハレルヤを唄いましょう。そうしたら、憎しみなど不潔なものは取り除けるよ。。。。。。。
作者: rksuoyin    时间: 2006-2-7 00:05
哦~~~~

看上去的话我同意楼上的第二点看法,确实~日语系的假名都没那什么。。。说不过去

我有些一级的题想问问,不都是高手吗?说什么光玩游戏看动画就ok 的达人可以加入3046012(贯通日本语)的群里聊聊,哎呀~~都达人啊,想取点经啊~~~
作者: rksuoyin    时间: 2006-2-7 00:09
下面是引用sb青年于2006-02-07 00:03发表的:
晕,这也能吵起来。
さー、皆さん一緒にハレルヤを唄いましょう。そうしたら、憎しみなど不潔なものは取り除けるよ。。。。。。。


正义之士现身了~~~ノブタパワー注入。。。 我完全无语了。。。。。。。じゃ いっしょにノブタパワー注入。。。      
作者: sb青年    时间: 2006-2-7 00:13
下面是引用rksuoyin于2006-02-07 00:09发表的:



正义之士现身了~~~ノブタパワー注入。。。 我完全无语了。。。。。。。じゃ いっしょにノブタパワー注入。。。      

哈哈,注入时要摆的pose麻烦你带领大家做一下吧。。。。
作者: geeb    时间: 2006-2-7 00:14
下面是引用sb青年于2006-02-07 00:03发表的:
晕,这也能吵起来。
さー、皆さん一緒にハレルヤを唄いましょう。そうしたら、憎しみなど不潔なものは取り除けるよ。。。。。。。


偶不信这个.....

彻底的唯物***者
作者: rksuoyin    时间: 2006-2-7 00:19
下面是引用sb青年于2006-02-07 00:13发表的:


哈哈,注入时要摆的pose麻烦你带领大家做一下吧。。。。



哦哦哦~~~想到姿势我倒是打了个冷颤。

作者: jjx01    时间: 2006-2-7 11:40
下面是引用shaq于2006-02-06 23:36发表的:
这个。。。你们别吵了。。。
“逆袭の夏亚”的读音和打法说得没有错~多用于外来语及人名,日文一般都没有什么va、ba的音的~举个简单例子,比如dante老哥virgil就是ヴァージル,小提琴violin是ヴァイオリン,这个还是蛮常见的,不过现在很多ヴァ已经同バ了~
virgil=バージル
作者: 关白    时间: 2006-2-7 11:56
别吵l了,拙者作俳句一首。
ヴぁ,ヴぁヴぁ。lzちゃん女の子でしょうか?
        女ならうちおしえてあげる。
         おとこならご自分で。
ばばばヴぁんヴヴぁ
作者: 本気な俺    时间: 2006-2-7 12:18
変なスレ~~~~~~~~~~~~~
作者: jusco    时间: 2006-2-7 12:48
びっくりした。。。。。。。。。。。。。。
作者: nobunaka    时间: 2006-2-7 12:53
楼主可能还是一年级吧,反正在日语系里混日子的也多了去了,楼主想考一级嘛,やはり今君のレベルでは無理なのか、楼主加油吧~~~~~~~~~~~~
作者: ashitaka    时间: 2006-2-7 12:57
日语系的话这个都不知道有些过不去了。
不过这个和考等级关系也不大,所以并没什么正面说服力。
但是侧面反映搂主专业知识不牢靠。
作者: jjx01    时间: 2006-2-7 13:04
日语系的应该是考专业级别吧
作者: 逆袭の夏亚    时间: 2006-2-7 13:06
看到人类丑恶一面了吧
别人考不上某些人就高兴了


ps.这帖还有继续讨论的价值么?
作者: evil-eye    时间: 2006-2-7 13:07
下面是引用逆袭の夏亚于2006-02-07 13:06发表的:
看到人类丑恶一面了吧
别人考不上某些人就高兴了


ps.这帖还有继续讨论的价值么?

我看没必要了,版主来锁帖
作者: sb青年    时间: 2006-2-7 13:10
下面是引用jjx01于2006-02-07 13:04发表的:
日语系的应该是考专业级别吧

比起能力测试1级来,专业日语8级可以算是难得没人性了。。。
作者: 火曜千月    时间: 2006-2-7 13:46
这贴都能战起来?果然这里卧虎藏龙啊,自认为高手的人原来有这么多。着实使我吃了一惊!
不要像我们公司来面试的自称为流利的人一样,到时都结结巴巴的,半句都说不完全!
作者: 浸食·花葬    时间: 2006-2-7 13:53
锁前进来哈利路亚一下  = =|||
作者: zyywing    时间: 2006-2-7 14:37
ハレルヤハレルヤ
作者: scnjzj    时间: 2006-2-7 19:35
下面是引用逆袭の夏亚于2006-02-06 23:09发表的:

输入法里/书面是
ヴァ va
ヴィ vi

.......
貌似和"瓦伦西来","巴伦西亚"情况类似,看来自学日语的可以再选修一门西班牙语了.
作者: andy668    时间: 2006-2-7 19:50
原来那么多人懂日文....不用等中文版了...真爽....
问一下...不会都是为了游戏而学吧?
作者: jszlt    时间: 2006-2-7 19:50
汗…………楼主在哪学的啊,虽然年代久远,但我记得好象是我进日语系大一一开始就学到的啊
作者: 她的睫毛    时间: 2006-2-7 19:57
そういうことなのだ。
達人のみなさま、この前にはオレの彼女が日本語一級証書を手に入れたのに、この「ヴぁ」ってよく知らないんだぞ。何でも説明できないんだと思う。

ハレルヤ~ハレルヤ~
作者: snoopybest    时间: 2006-2-8 12:16
下面是引用她的睫毛于2006-02-07 19:57发表的:
そういうことなのだ。
みんなの達人さま、この前にはオレの彼女が日本語一級証書を手に入れたのに、この「ヴぁ」ってよく知らないんだぞ。何も説明できないんだと思う。

ハレルヤ~ハレルヤ~
有些不懂装懂的人就不用理睬了,凭什么说我考不出? 酸葡萄吧~
作者: 她的睫毛    时间: 2006-2-8 15:54
下面是引用snoopybest于2006-02-08 12:16发表的:

有些不懂装懂的人就不用理睬了,凭什么说我考不出? 酸葡萄吧~
说实话这个ヴぁ真的很诡异
作者: wyessj    时间: 2006-2-18 03:08
哈哈,楼主说的是U,日,***语打不了了,这系统,NND,就是AIUEO的U,加两点~五十音语的第一行~~U,加两点我也不知道是什么,````不过时常在外来语中看到,
作者: wyessj    时间: 2006-2-18 03:09
我也想请教,呃,``````
作者: hassway    时间: 2006-3-9 09:12
外来音


虽然谕吉已经在书上了解了很多美国的事物,但是还是受到了文化差异的震撼。例如他在书中写道,在日本,几乎没有人不知道德川家康的子孙的近况,但是美国人几乎没有人了解乔治·华盛顿的后代们的生活。(事实上,华盛顿并没有留下后裔) 谕吉还和同行的翻译中滨万次郎一起购买了韦伯辞典的盗版书带回国内,成为日后研究的帮助。

回国后,他仍然在铁炮洲教授课程。但是此时他决定放弃荷兰语,专教英语,把兰学塾改变成英学塾。同时也受雇于幕府,从事政府公文的翻译。据说当时他对于不能理解的英文部分,还需要参考荷兰语的译本进行翻译。回国的当年,福泽还将在美国购买的汉语和英文对译本词汇集《华英通语》加入日语译文,作为《增订华英通语》出版[1]。这是福泽谕吉最早出版的书籍。在书中,福泽将表示V的发音的假名“ウ”上面加上浊音符号变成“ヴ”,这成为后来日本通行的标注方法。
作者: countd    时间: 2006-3-10 16:32
表音无意。
故也就人名地名外来语***现。




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4