A9VG电玩部落论坛

标题: 中文语音不好吗? [打印本页]

作者: wilson4758    时间: 2012-5-3 08:44
标题: 中文语音不好吗?
习惯了电影和游戏的英文配音,突然有中文配音不好吗?
是声优不专业还是别的?一定要中文字幕和英语配音……
作者: emu-fantasy    时间: 2012-5-3 09:11
听着还是很习惯的,中文配音不错的。D3中文配音听起来和光环系列,鬼屋魔影5差不多
作者: 冥界舞者    时间: 2012-5-3 09:15
星际争霸2一直在玩国服中文版
作者: rei99    时间: 2012-5-3 09:44
男性的配音除老者角色外普遍偏娘化~
各种强调重音的位置很奇怪
英文名是音译的且念起来一字一顿,不连贯也很奇怪,(例如:迪~亚~布~罗=Diablo  迪~卡~~凯~恩)
作者: chris1987    时间: 2012-5-3 10:30
太~远~了~。。我还不能释放这个法术。。
作者: lws8891    时间: 2012-5-3 10:39
英文配音也是死气沉沉的感觉,不要听不懂就是好听- -
作者: MonkDiablo    时间: 2012-5-3 10:41
beta里面找回皇冠那任务的最后的boss
出场怎么说也是个恶魔形象 声音搞的很正义
一点都不符合体型外貌
作者: 终极幽灵    时间: 2012-5-3 10:41
本帖最后由 终极幽灵 于 2012-5-3 10:41 编辑

台版的配音神了 非常喜欢~~   虽然从前对暗黑完全无爱 但这次决定玩玩~~
作者: 至爱余米高    时间: 2012-5-3 11:11
就是先入为主,听哪个先就觉得哪个顺耳了,跟水平关系不大。
作者: lws8891    时间: 2012-5-3 11:32
就算没玩过BETA,最近放出那个法师的视频,听下那英文配音,你真的感觉暴雪请了一坨啥来配音的
作者: devilwing    时间: 2012-5-3 15:41
台版的配音只能用勉强接受来形容,主要是D2玩太多听惯了英文配音……
作者: lynm    时间: 2012-5-3 15:46
没觉得不好 起码走剧情的时候不用看字幕了 很省眼睛 本来这次的字体就很反人类
作者: xiang5796    时间: 2012-5-3 15:50
我很不喜欢中文字幕英文语音这样的,两种语言混在一起的工作效率极低。。。
作者: etimes2001    时间: 2012-5-3 15:50
星际2已经囧过一次了............
作者: 163hxh    时间: 2012-5-3 16:23
中文语音还不错的,我打算用中文语音
作者: gxk414    时间: 2012-5-3 16:35
习惯了就好…………
作者: heluping    时间: 2012-5-3 16:46
感觉中文语音听着还不错。。。。。。。
作者: cybertron    时间: 2012-5-3 16:49
MonkDiablo 发表于 2012-5-3 10:41
beta里面找回皇冠那任务的最后的boss
出场怎么说也是个恶魔形象 声音搞的很正义
一点都不符合体型外貌

你是指守护王冠那货?
那货是要阻止骷髅王复活,重降人间,的确是正义的。。。
顺便,那货是铁匠的爷爷。。。
作者: 蝙蝠侠    时间: 2012-5-3 17:03
配音挺好,我挺满意,比起台版的《星际争霸2》要好。
作者: 233626677    时间: 2012-5-3 17:07
星际2的中文配音就听着就很囧 不过不会在去像星际2一样找美版的语音文件覆盖中文语音了 游戏没法更新
作者: karpin    时间: 2012-5-3 17:14
我只需要中文菜单和中文字幕就够了,XBOX360上的大作《光环》我听了中文语音后果断封盘了。
作者: forestelle    时间: 2012-5-3 17:14
你来不了解大陆人么 只要是外国的都是好的 只要是本国的都是垃圾的
作者: 反叛的天元    时间: 2012-5-3 17:22
中文字幕和英语配音
作者: ifiret    时间: 2012-5-3 18:35
TW配音女的还行  男的太软
而且都没什么感情 有点念书的感觉
作者: 陈玉礼    时间: 2012-5-3 18:49
我觉得还行  关键能一边玩一边听
不用低头看字幕最好了
作者: MonkDiablo    时间: 2012-5-4 08:33
cybertron 发表于 2012-5-3 16:49
你是指守护王冠那货?
那货是要阻止骷髅王复活,重降人间,的确是正义的。。。
顺便,那货是铁匠的爷爷 ...

哈 那我没仔细看剧情
不过这货的配音确实很能
声音就像20多岁 除非他生好铁匠的爸爸就挂了
作者: 61477151    时间: 2012-5-4 08:47
中文配音不好的一点就是不带感***彩  

完全是字面翻译 没有原语音那种调侃或者特定语境那种更深一层的含义 包括欧美式的幽默


作者: threth    时间: 2012-5-4 10:39
楼主试试光环系列的中文语音版,就知道为什么大家想玩英文语音原版了
作者: moriyasana    时间: 2012-5-4 11:28
台版配音不行................
作者: zhouaa    时间: 2012-5-4 12:20
想听国服的配音
不知道得等到什么时候
作者: mixed    时间: 2012-5-4 12:29


跟英语能力有关系。英语能力差,就自然"偏好"配音了。


英语母语的人,语音是游戏的一部分,

后天学英语的人,一边听一边解码,把英语解成自己的语言,再理解:

英语好的人,几乎没有延迟,一边解码一边理解,

次之,需要看英文字幕辅助,理解起来就有了延迟,

再次,听不懂,可以看英文字幕,延迟加大,

再次之,听不懂,看不懂英文,依赖中文字幕,
这样的玩家不在少数,挤在三大妈、213找汉化,
那还不如玩繁体中文版呢,有配音好过没有。
一样享受游戏乐趣


作者: joy_20    时间: 2012-5-4 17:06
反正感觉星际争霸2的配音还不错,不知道这次简体中文版的配音怎么样?
作者: xing_80    时间: 2012-5-4 17:10
把配音关了看字幕一边听音乐一边玩不是很好么以前WOW就这么玩很带感
作者: nanshanyue    时间: 2012-5-4 21:44
本帖最后由 nanshanyue 于 2012-5-4 21:45 编辑

中文配音方面,我觉得功底扎实,听着舒服人由于各种原因,一般不屑配游戏,配游戏的多是一些拿腔作调的人,各种不适应。
作者: Dovahkiin    时间: 2012-5-5 07:48
其实自从听了光环的中文配音,一听这个调调就觉得不舒服
作者: paladin0083    时间: 2012-5-5 08:25
各有各的特色啊~  只要配得不是很做作就能接受
作者: 军神白起    时间: 2012-5-5 22:17
如果质量好就可以,质量不好就算了
作者: pipizai    时间: 2012-5-6 12:12
不好...
字数泥煤
作者: j511002    时间: 2012-5-6 13:07
其实暗黑2的英文配音简直就是神了,特别是迪卡凯恩,"good to see you!




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4