A9VG电玩部落论坛

标题: 辐射3的日版个人感觉是史上最厚道的翻译 [打印本页]

作者: sable    时间: 2010-7-10 16:22
标题: 辐射3的日版个人感觉是史上最厚道的翻译
文本+全部对话都变成了日文,所有配音全部由日本的声优重新演绎,光这个翻译的量就十分惊人了。


翻译的素质也是相当高,看来日本还是很重视这个游戏的。虽然在日本的销量还是不太理想。.
作者: youngsound    时间: 2010-7-11 08:38
这个游戏还是要听原汁原味的美式英语来的爽!!!尤其是其中的俚语,冷笑话,
作者: sable    时间: 2010-7-12 14:16
辐射的英语太难了,看不懂啊
作者: aldrich222    时间: 2010-7-15 03:57
美版听说配声的都同一人。本人玩的是日版,那声音是没话说了,声优级了,就是剧情画面被删了不少,不够黑暗***
作者: 111112    时间: 2010-9-10 20:49
我买日版是因为里面有好多中文汉字,而且因为经常看岛国动漫所以能听懂一些日文……
作者: diffice    时间: 2010-9-11 13:45
中文的最好,可惜没有啊,老子***娘
作者: quantum    时间: 2010-9-12 00:25
下面是引用aldrich222于2010-07-15 03:57发表的:
美版听说配声的都同一人……

这种说法也有人信么,如果是真的话,那个人早累死了…… 只是有很多配音员也在上古4里配过音罢了




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4