A9VG电玩部落论坛

标题: [评测]《天使之翼:激斗的轨迹》重现原著剧情 唤起童年的感动 [打印本页]

作者: 尛掱亂摸    时间: 2010-5-23 17:48
标题: [评测]《天使之翼:激斗的轨迹》重现原著剧情 唤起童年的感动
游戏名称天使之翼:激斗的轨迹
游戏发行KONAMI
游戏类型コマンドアクションサッカー
游戏发售2010年05月20日
游戏售价5250日元
官网地址点击进入


画面&音乐
游戏画面2、3D结合 但是并没有出彩的地方,运球的时候和普通足球游戏一样,输入各种动作指令后就会进入特写画面,特写中的铲球 传球 射门 等各种竞技动作看上去 十分爽快热血并且忠实还原原著,比赛中的部分剧情是漫画形式演绎(一个图片的定格),游戏全程语音并且比赛伴随解说十分厚道,反倒是BGM没有几个


系统&操作
游戏系统沿用天使之翼的指令操作方式,运球的时候和普通足球游戏一样,但是像要做出传球射门等动作的时候是要选择所对应的选项才可以进行,使用每个角色的技能需要消耗AP值,AP值在比赛中会自动慢慢恢复,比赛胜利后会得到各种道具可以给队员们装备上来提升能力值或者增加技能而且队员们在比赛胜利后也会提升自己的等级,打完每场比赛后系统都会给出S~E不等的评价,评价高低取决于还原原著剧情的程度,部分剧情的发生还决定着技能的习得游戏操作十分简单,对于本作触摸屏完全被遗弃。


最后
总的来说游戏还是不错的, 但是模式比较少而且游戏节奏在反复刷S评价的时候尤其感觉到很慢,如此一来使得游戏渐渐枯燥,但是单走一次流程的话还是不错的。推荐动慢爱好者和系列粉丝


截图
恩~没有~
.
作者: 尛掱亂摸    时间: 2010-5-23 17:49
写个东西 死机4次 哦买嘎= =``````````````
作者: 火炎朱雀战神    时间: 2010-5-23 18:04
BGM就是垃圾,和白夜的BGM有得一拼
可恶的是居然不放主题曲,BGM也好啊,不然的话绝对能为游戏加分不少
作者: a9fbi    时间: 2010-5-23 18:10
纯FANS表示既然是纪念作讲究吧。 = =
K社毕竟不是T社。。
作者: bentiancai    时间: 2010-5-23 18:31
带球的时候很像NDS上的WE
BGM比赛时没有切换,稍微有点不爽
作者: dyhalt    时间: 2010-5-23 20:37
操作渣
音乐渣
科纳米还是安心做实况得了
作者: neospace    时间: 2010-5-23 20:43
这忠实原著忠实到了变态的程度…………
作者: neospace    时间: 2010-5-23 21:09
比分一样也就算了,竟然还分上下半场……上半下半的比分都要忠实原著……
事件还一个接一个的要触发,没触发评价就低…………
我很想知道松山君现在感觉如何…………
作者: ssx07    时间: 2010-5-23 21:11
期待汉化版 鸟语看不懂的········
作者: chmsm    时间: 2010-5-23 21:12
模式多,解说多,造成其他肯定有缺陷....
作者: 银牙白虎圣兽    时间: 2010-5-23 21:25
高桥阳一肯定能玩出高评价
作者: diomeng    时间: 2010-5-23 21:29
我只是来支持一下王子的。。。。
作者: boyssbe    时间: 2010-5-23 21:34
超期待的~超怀念的
作者: wyinjie111    时间: 2010-5-23 21:34
啥龙套都给个单挑画面,一场打下来烦死人........
作者: nt龙骑兵    时间: 2010-5-23 22:07
谁说比分有上下半场要求?只对部分有限定要求的剧情触发有要求,对过关评价里的没影响
作者: 松山光    时间: 2010-5-23 22:09
下面是引用neospace于2010-05-23 21:09发表的:
比分一样也就算了,竟然还分上下半场……上半下半的比分都要忠实原著……
事件还一个接一个的要触发,没触发评价就低…………
我很想知道松山君现在感觉如何…………
已经放弃。在用模拟器玩GBA上的天使之翼聊以***。
作者: neospace    时间: 2010-5-23 22:26
下面是引用nt龙骑兵于2010-05-23 22:07发表的:
谁说比分有上下半场要求?只对部分有限定要求的剧情触发有要求,对过关评价里的没影响
我看到攻略里是这样写的……S级评价对这个有要求…………
作者: 银牙白虎圣兽    时间: 2010-5-23 22:28
第一个???就是比分要求
第一个???没有达成就算其余达成了也只有A
连比分也达成才能获得S评价
作者: 银牙白虎圣兽    时间: 2010-5-23 22:47
其实,从日文来翻译的话,应该叫队长翼才队吧
足球小将和天使之翼都是错误翻译吧我觉得,像光明力量一样
作者: neospace    时间: 2010-5-23 22:51
下面是引用银牙白虎圣兽于2010-05-23 22:47发表的:
其实,从日文来翻译的话,应该叫队长翼才队吧
足球小将和天使之翼都是错误翻译吧我觉得,像光明力量一样
嘛,不要太追究……
这翻译也是童年美好回忆的一部分啊…………
作者: 柯莉特    时间: 2010-5-24 17:26
下面是引用bentiancai于2010-05-23 18:31发表的:
带球的时候很像NDS上的WE
BGM比赛时没有切换,稍微有点不爽
就这第一句话 我就不敢试了。。。
作者: bentiancai    时间: 2010-11-6 09:46
下面是引用银牙白虎圣兽于2010-05-23 22:47发表的:
其实,从日文来翻译的话,应该叫队长翼才队吧
足球小将和天使之翼都是错误翻译吧我觉得,像光明力量一样

天使之翼是港台那边的叫法
国内漫画叫足球小将
作者: xiaowei009    时间: 2011-1-3 09:24
这就叫评测啊?是吗




欢迎光临 A9VG电玩部落论坛 (https://bbs.luryl.com/) Powered by Discuz! X3.4