Johnchens 发表于 2018-3-9 10:51

八途旅人有中文么?

游戏使用“HD-2D”技术,虽是像素,但画面感很不错,挺喜欢这类型的,但是这游戏有中文么??没中文剧情都看不懂。。。可惜了 也不知道后期会更新中文么。




FBIcode 发表于 2018-3-9 11:37

等SE先成立了家用机汉化部门再说。

飞天水平 发表于 2018-3-9 11:45

个人觉得有
因为港服开了

FBIcode 发表于 2018-3-9 11:51

飞天水平 发表于 2018-3-9 11:45 static/image/common/back.gif
个人觉得有
因为港服开了

港服是任天堂的,se家用机没汉化部门。
不得不提让整个中文游戏市场开始有爆发性成长的一款作品就是《Final Fantasy XIII(FF13)》,***云回忆起当年,表示当时Square Enix自己内部有负责在地化的部门(例如英文版),但听到要中文化,他们第一个反应就是「SONY有懂FF的人可以做这个吗?」,***云说:「我们是真的花了很久的时间,让他们也知道我们对FF有很多的爱,他们才答应让我做。」
但FF13受到台湾玩家的大好评后,在续作FF13-2之后的所有作品都没有意见,放心的交给了SIET来製作中文版。
《FF15》虽然由SIEJA的中文化中心负责,但中文版也同样有在XBOX ONE的平台发行,谈到这个有些尴尬的问题,***云说:「像是FF15来说,让它上其他平台也是我们答应的,不过这就是纯粹的商业考量,独佔跟跨平台开出来的条件当然就会不同,我们并不会因为跨上其他平台就因此而拒绝、拖延或是放给他们烂。」
全是sony汉化的!!!

mjs_fan 发表于 2018-3-9 11:56

可以买一份,然后烧香等汉化更新

zctang305 发表于 2018-3-9 12:01

本帖最后由 zctang305 于 2018-3-9 12:06 编辑

要么去问SE,要么看任天堂会不会像索尼一样出面帮忙做中文版。我觉得很不乐观,这游戏几乎没怎么花力气宣传,就像是个indie game的感觉。任天堂估计也不会上心去帮SE做汉化来靠这游戏拉拢中文区的人气。
当然如果任天堂肯这么做,那估计的确会让不少人另眼相看吧。SE我不指望了,就看任天堂懂不懂人心了。虽然他不做也没错。

TA另存 发表于 2018-3-9 12:28

不会有的,想多了

andboy 发表于 2018-3-9 12:33

没有就帮你省钱了,这样可以把时间投入到工作生活上多好啊

duomeng_001 发表于 2018-3-9 12:37

估计没戏,se对汉化不太热衷,除非老任汉化

王泥喜法介 发表于 2018-3-9 12:42

zctang305 发表于 2018-3-9 12:01 static/image/common/back.gif
要么去问SE,要么看任天堂会不会像索尼一样出面帮忙做中文版。我觉得很不乐观,这游戏几乎没怎么花力气宣传 ...

乐观地想,xb2的简中激活量任天堂很满意,应该能了解到中文市场中rpg的分量吧。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 八途旅人有中文么?