万年潜水艇 发表于 2013-6-12 02:57

晕 ‘Animal Crossing:New Leaf’竟然就是‘来吧!动物之森'?

新人前来报到。刚入手了Animal Crossing New Leaf的套装机器,前来给老婆找攻略的。无奈到处搜也找不到,求救于Google才发现竟然‘动物穿越:新叶’竟然翻译成中文就是坛里鼎鼎大名的‘来吧!动物之森’。好吧我太Out了 说实话对3DS实在是完全的盲流 入手也纯粹是无意的。以后估计要有很多学习了哈哈

xbird 发表于 2013-6-12 03:00

注册第一天就发了5帖,这还算万年潜水艇吗?

万年潜水艇 发表于 2013-6-12 10:43

xbird 发表于 2013-6-12 03:00 static/image/common/back.gif
注册第一天就发了5帖,这还算万年潜水艇吗?

哈哈 多谢指教,其实应该叫‘上浮的万年潜水艇,已经潜了两三年了,终于注册了上来冒泡了。

hello_roy 发表于 2013-6-12 13:56

大作啊。我最早玩DS版的时候也觉得没什么,但是仔细玩的话,发现真的很欢乐。

保长loli控 发表于 2013-6-12 15:22

我现在还有几个好友几乎每天都会上动森……不过我坑了=_=

y5music 发表于 2013-6-12 15:45

跟你说吧,日文的游戏到了英文版,不管是游戏名还是人名翻成英文都是超级奇怪的,偶以前玩老N子时玩逆转英文版那个奇葩的人名根本接受不能,所以后来果断转投日版阵营。

328928249 发表于 2013-6-12 16:47

额。。LZ要学习的还有很多。。。

万年潜水艇 发表于 2013-6-12 21:41

哈哈 多谢各位回复,老任还说花了一年时间翻译英语版本,出来那么个怪胎太可怜了。

willphy 发表于 2013-6-14 16:12

其实不完全对
来吧动物之森是DS版前作
3DS新作....只知道日文名叫とびだせどうぶつの森不知道译名是什么= =

leonablues 发表于 2013-6-15 22:21

RE: 晕 ‘Animal Crossing:New Leaf’竟然就是‘来吧!动物之森'?

少见多怪了呀,动物之森如果直译为Woods of animals,就真的成了怪物之林了,而一个crossing就可以把小动作们来来往往,熙熙攘攘的场景投射在大家心中,新叶应该是指动森的新作品,同时也暗示着玩家将作为一个新人融入到这片森林。至于日语标题,就很直白了,动物们的森林!
页: [1] 2
查看完整版本: 晕 ‘Animal Crossing:New Leaf’竟然就是‘来吧!动物之森'?